Подключение scala rider к bmw connectivity
Мне часто задают вопрос можно ли мотогарнитуру Scala подключить к гарнитурам других производителей, чем это грозит, какие ограничения накладываются на такое соединение и как это настроить.
Немного теории, а затем практические примеры и настройка.
Теория: гарнитуры разных производителей вместе.
В целом идея интерком сопряжения двух гарнитур разных производителей выглядит довольно просто. Во первых, выбирается ведущая гарнитура. Она притворяется обычным блютуз устройством типа телефона. Это называется активировать режим моста. Ведомая гарнитура переводится в режим подключения к телефону или навигатору. Такой режим доступен любой гарнитуре, даже без функции интеркома. Ведомая гарнитура принимает вторую гарнитуру за обычный телефон и подключается к ней. Вуаля, готово.
Теперь ведущая гарнитура может передавать на ведомую все разговоры в группе. Так же слышать ведомую и транслировать в группу звук с ее микрофона. Более того, если группа на основе cardo, например, состоит из 5 человек, то каждый может быть мостом еще для одного пришельца. И группа уже будет из 5 кардо плюс 5 чужих гарнитур, например 2 сены и 3 китайца.
Звучит отлично, но давайте подумаем об ограничениях и здесь все совсем не радужно.
Ограничения — дальность
Первое ограничение — дальность между ведущей и ведомой гарнитурой. Ну да, конечно, как между обычным телефоном и вашими любимыми блютуз наушниками — метров 15 максимум. На практике это означает, что ведущий и ведомый должны ехать близко. Ну вот совсем близко. И в этом случае идея 5 гарнитур одного производителя в одной группе и еще 5 другого производителя мостом выглядит плохо реализуемой на практике.
Управление соединением.
Управление соединением. Вы же помните, что одна гарнитура считает, что она просто подключена к телефону. Таким образом владелец этой гарнитуры не может установить или разорвать соединение — он зависит от ведущего, который управляет соединением. Так что вариант — либо оставаться все время на связи, либо ждать когда ведущий вызовет вас, ну или подавать ему знаки, что вам надо пообщаться. Все варианты так себе.
Один канал блютуз отдан интеркому
Ведомый теряет один блютуз канал. Если у его гарнитуры два канала, то-есть можно подключить два телефона, то это не так страшно. На один канал вешаем группу, второй используем для телефона. А вот если канал всего один — то он будет занят интеркомом и о телефоне придется забыть.
Ну и выводы из всего сказанного выше. Выбирая гарнитуру покупайте того производителя, гарнитуры которого используют ваши друзья. Это первое и основное правило.
Давайте на практических примерах попытаемся ответить на эти вопросы. Итак ситуации.
Пример. В нашу группу скалаводов надо включить одного или нескольких сеноводов.
Если вы пользуетесь моделями без DMC, например Freecom4. И в вашу группу надо включить гарнитуру Сена. Выбираем одну гарнитуру скала, которая будет ведущей для Сены.
- Убедитесь, что ваша скала в режиме ожидания — медленно моргает синим.
- Нажмите и удерживайте левую кнопку 5сек. до того момента пока ваша мотогарнитура начнет быстро моргать красным. Как на картинке ниже
Нажмите и удерживайте левую кнопку 5сек. до того момента пока ваша мотогарнитура начнет быстро моргать красным.
3. Нажмите правую кнопку, чтоб перевести гарнитуру в режим подключения мостом. Гарнитура должна заморгать красно-синим. Режим моста активирован.
Нажмите правую кнопку, чтоб перевести гарнитуру в режим подключения мостом
5. Через какое-то время гарнитуры увидят друг друга и установят соединение. Кардо начнет моргать синим.
Теперь вы можете с гарнитуры кардо установить интерком связь с сеной однократным нажатием левой кнопки. Так же владелец сены сможет учавствовать в конференции. Об ограничениях — смотри выше.
Если вы используете DMC группу, например на основе Packtalk.
Вам надо подключить сену в вашу группу. Действия очень похоже.
Подробней о DMC в статье по ссылке, пример такой гарнитуры — Packtalk Bold JBL, просто Пактолк или Смартпак
Выберите одну ведущую скалу. Вы же помните, что во время поездки сеновод должен находиться не далеко от ведущей скалы.
- Убедитесь, что модуль кардо включен. Если моргает синим, переходите к следующему шагу. Если зеленым, то его надо перевести в режим связи по блютуз. Для этого нажмите одновременно на верхнюю и нижнюю кнопки, приблизительно 1 секунду. Светодиод должен начать моргать синим. Это значит, что гарнитура перешла в режим связи по блютусу.
Нажмите одновременно на верхнюю и нижнюю кнопки, приблизительно на 1 секунду
2. Нажать и удерживать 5 секунд верхнюю кнопку. До момента пока светодиод заморгает красным.
Нажать и удерживать 5 секунд верхнюю кнопку. До момента пока светодиод заморгает красным.
3. Сразу после этого нажать нижнюю кнопку, активируется режим моста и светодиод заморгает красно-синим
Сразу после этого нажать нижнюю кнопку, активируется режим моста и светодиод заморгает красно-синим
5. Через какое-то время гарнитуры увидят друг друга и установят соединение. Кардо начнет моргать синим.
6. Переведите кардо в режим DMC. Для этого нажмите одновременно на верхнюю и нижнюю кнопки, приблизительно 1 секунду. Светодиод должен начать моргать зеленым. Это значит, что гарнитура перешла в режим связи DMC.
Нажмите одновременно на верхнюю и нижнюю кнопки, приблизительно на 1 секунду
7. Теперь гарнитура cardo находится в группе DMC и чтоб подключить в группу гарнитуру Сена нажмите на верхнюю кнопку интеркома. После этого гарнитура Сена будет слышать переговоры группы и остальные участники будут слышать Сену.
Если большинство ваших знакомых на Скалах — у вас нет вариантов. Если большинство на Сенах — ок, берите сену. Это вопрос совместимости.
Алгоритмы подавления шума дороги у Скалы вне конкуренции. Гуглите тесты, если сомневаетесь.
Качество музыки и звука в целом. Гарнитуры scala без JBL звучат хорошо, громкости и разборчивости хватает с запасом, с приставкой JBL — если вы фанат качественной музыки.
Функционал у моделей одинакового уровня идентичен.
Это означает, что гарнитура выпущена в сотрудничестве Cardo и JBL. JBL потрудилась над наушниками и программной обработкой звука самой гарнитуры. Результат сотрудничества реально слышен. Подумайте о приобретении такой гарнитуры если вам нравится качественный звук музыки.
Freecom1 — нет функции интерком связи. Гарнитура подключается к двум устройствам типа телефона и навигатора. Качественный звук.
Freecom1+, Freecom2, Freecom2+ — гарнитуры для пассажира или для связи пассажир — пилот. Помимо телефонов есть возможность разговаривать по интеркому с одним человеком.
Freecom4, Freecom4+ JBL — связь мотоцикл-мотоцикл, дальность до 1000м, 4-6 человек в группе.
Smartpack, Packtalk, SmartH — гарнитуры верхнего уровня. DMS — mesh протокол, до 15 человек на связи.
Нюансы могут быть только с гарнитурами в названии которых есть Slim или SmartH. И со шлемами половинками — полностью открытыми. В первом случае надо убедиться, что гарнитура станет на ваш шлем. Во втором — купить специальный переходник. В остальных случаях проблем быть не должно. Модуль гарнитуры вставляется в базу. База цепляется прищепкой к скорлупе шлема или приклеивается на двухсторонний скотч. С наушниками и микрофоном проблем тоже не возникает.
Мне часто задают вопрос можно ли мотогарнитуру Scala подключить к гарнитурам других производителей, чем это грозит, какие ограничения накладываются на такое соединение и как это настроить.
Немного теории, а затем практические примеры и настройка.
Теория: гарнитуры разных производителей вместе.
В целом идея интерком сопряжения двух гарнитур разных производителей выглядит довольно просто. Во первых, выбирается ведущая гарнитура. Она притворяется обычным блютуз устройством типа телефона. Это называется активировать режим моста. Ведомая гарнитура переводится в режим подключения к телефону или навигатору. Такой режим доступен любой гарнитуре, даже без функции интеркома. Ведомая гарнитура принимает вторую гарнитуру за обычный телефон и подключается к ней. Вуаля, готово.
Теперь ведущая гарнитура может передавать на ведомую все разговоры в группе. Так же слышать ведомую и транслировать в группу звук с ее микрофона. Более того, если группа на основе cardo, например, состоит из 5 человек, то каждый может быть мостом еще для одного пришельца. И группа уже будет из 5 кардо плюс 5 чужих гарнитур, например 2 сены и 3 китайца.
Звучит отлично, но давайте подумаем об ограничениях и здесь все совсем не радужно.
Ограничения — дальность
Первое ограничение — дальность между ведущей и ведомой гарнитурой. Ну да, конечно, как между обычным телефоном и вашими любимыми блютуз наушниками — метров 15 максимум. На практике это означает, что ведущий и ведомый должны ехать близко. Ну вот совсем близко. И в этом случае идея 5 гарнитур одного производителя в одной группе и еще 5 другого производителя мостом выглядит плохо реализуемой на практике.
Управление соединением.
Управление соединением. Вы же помните, что одна гарнитура считает, что она просто подключена к телефону. Таким образом владелец этой гарнитуры не может установить или разорвать соединение — он зависит от ведущего, который управляет соединением. Так что вариант — либо оставаться все время на связи, либо ждать когда ведущий вызовет вас, ну или подавать ему знаки, что вам надо пообщаться. Все варианты так себе.
Один канал блютуз отдан интеркому
Ведомый теряет один блютуз канал. Если у его гарнитуры два канала, то-есть можно подключить два телефона, то это не так страшно. На один канал вешаем группу, второй используем для телефона. А вот если канал всего один — то он будет занят интеркомом и о телефоне придется забыть.
Ну и выводы из всего сказанного выше. Выбирая гарнитуру покупайте того производителя, гарнитуры которого используют ваши друзья. Это первое и основное правило.
Давайте на практических примерах попытаемся ответить на эти вопросы. Итак ситуации.
Пример. В нашу группу скалаводов надо включить одного или нескольких сеноводов.
Если вы пользуетесь моделями без DMC, например Freecom4. И в вашу группу надо включить гарнитуру Сена. Выбираем одну гарнитуру скала, которая будет ведущей для Сены.
- Убедитесь, что ваша скала в режиме ожидания — медленно моргает синим.
- Нажмите и удерживайте левую кнопку 5сек. до того момента пока ваша мотогарнитура начнет быстро моргать красным. Как на картинке ниже
Нажмите и удерживайте левую кнопку 5сек. до того момента пока ваша мотогарнитура начнет быстро моргать красным.
3. Нажмите правую кнопку, чтоб перевести гарнитуру в режим подключения мостом. Гарнитура должна заморгать красно-синим. Режим моста активирован.
Нажмите правую кнопку, чтоб перевести гарнитуру в режим подключения мостом
5. Через какое-то время гарнитуры увидят друг друга и установят соединение. Кардо начнет моргать синим.
Теперь вы можете с гарнитуры кардо установить интерком связь с сеной однократным нажатием левой кнопки. Так же владелец сены сможет учавствовать в конференции. Об ограничениях — смотри выше.
Если вы используете DMC группу, например на основе Packtalk.
Вам надо подключить сену в вашу группу. Действия очень похоже.
Подробней о DMC в статье по ссылке, пример такой гарнитуры — Packtalk Bold JBL, просто Пактолк или Смартпак
Выберите одну ведущую скалу. Вы же помните, что во время поездки сеновод должен находиться не далеко от ведущей скалы.
- Убедитесь, что модуль кардо включен. Если моргает синим, переходите к следующему шагу. Если зеленым, то его надо перевести в режим связи по блютуз. Для этого нажмите одновременно на верхнюю и нижнюю кнопки, приблизительно 1 секунду. Светодиод должен начать моргать синим. Это значит, что гарнитура перешла в режим связи по блютусу.
Нажмите одновременно на верхнюю и нижнюю кнопки, приблизительно на 1 секунду
2. Нажать и удерживать 5 секунд верхнюю кнопку. До момента пока светодиод заморгает красным.
Нажать и удерживать 5 секунд верхнюю кнопку. До момента пока светодиод заморгает красным.
3. Сразу после этого нажать нижнюю кнопку, активируется режим моста и светодиод заморгает красно-синим
Сразу после этого нажать нижнюю кнопку, активируется режим моста и светодиод заморгает красно-синим
5. Через какое-то время гарнитуры увидят друг друга и установят соединение. Кардо начнет моргать синим.
6. Переведите кардо в режим DMC. Для этого нажмите одновременно на верхнюю и нижнюю кнопки, приблизительно 1 секунду. Светодиод должен начать моргать зеленым. Это значит, что гарнитура перешла в режим связи DMC.
Нажмите одновременно на верхнюю и нижнюю кнопки, приблизительно на 1 секунду
7. Теперь гарнитура cardo находится в группе DMC и чтоб подключить в группу гарнитуру Сена нажмите на верхнюю кнопку интеркома. После этого гарнитура Сена будет слышать переговоры группы и остальные участники будут слышать Сену.
Если большинство ваших знакомых на Скалах — у вас нет вариантов. Если большинство на Сенах — ок, берите сену. Это вопрос совместимости.
Алгоритмы подавления шума дороги у Скалы вне конкуренции. Гуглите тесты, если сомневаетесь.
Качество музыки и звука в целом. Гарнитуры scala без JBL звучат хорошо, громкости и разборчивости хватает с запасом, с приставкой JBL — если вы фанат качественной музыки.
Функционал у моделей одинакового уровня идентичен.
Это означает, что гарнитура выпущена в сотрудничестве Cardo и JBL. JBL потрудилась над наушниками и программной обработкой звука самой гарнитуры. Результат сотрудничества реально слышен. Подумайте о приобретении такой гарнитуры если вам нравится качественный звук музыки.
Freecom1 — нет функции интерком связи. Гарнитура подключается к двум устройствам типа телефона и навигатора. Качественный звук.
Freecom1+, Freecom2, Freecom2+ — гарнитуры для пассажира или для связи пассажир — пилот. Помимо телефонов есть возможность разговаривать по интеркому с одним человеком.
Freecom4, Freecom4+ JBL — связь мотоцикл-мотоцикл, дальность до 1000м, 4-6 человек в группе.
Smartpack, Packtalk, SmartH — гарнитуры верхнего уровня. DMS — mesh протокол, до 15 человек на связи.
Нюансы могут быть только с гарнитурами в названии которых есть Slim или SmartH. И со шлемами половинками — полностью открытыми. В первом случае надо убедиться, что гарнитура станет на ваш шлем. Во втором — купить специальный переходник. В остальных случаях проблем быть не должно. Модуль гарнитуры вставляется в базу. База цепляется прищепкой к скорлупе шлема или приклеивается на двухсторонний скотч. С наушниками и микрофоном проблем тоже не возникает.
В данном материале мы хотели бы описать наиболее часто встречающиеся неисправности, с которыми поступают в наш сервисный центр мотогарнитуры Scala Rider.
Замена аккумулятора Scala Rider
Не секрет, что срок службы литий-ионного (Li-Ion) или литий-полимерного (Li-Pol) аккумулятора составляет, в зависимости от условий эксплуатации и хранения, около 500 циклов заряд-разряд.
Для условий применительно к мотогарнитурам, это, как правило, около 2-3 сезонов, иногда и меньше.
Самый распространенный случай преждевременного выхода из строя батареи Scala Rider - долгое хранение в разряженном состоянии. Как правило, не заряженная Скала, пролежав зиму, к началу сезона либо не включается совсем, даже после продолжительной зарядки, либо работает совсем непродолжительное время.
Вторая по распространенности причина - использование не оригинального зарядного устройства, с превышением номинального зарядного тока в 600 мА.
- G4-G9x, Schuberth С3/С3 pro - 3000 руб (батарея с заменой).
- Packtalk / Packtalk Bold / Packtalk Slim (Smart H) - 3000 руб.
- Freecom - 2500 руб.
Ремонт microUSB разъемов зарядки Cardo Scala Rider
Отрыв разъема зарядки Cardo SmartH или Packtalk Slim от платы, с обрывом дорожек. Восстановление дорожек, перепайка разъема - от 3500 руб.
Довольно распространенная проблема - поломка разъема microUSB Cardo Scala Rider или 10 pin Cardo SHO-1.
Стоимость ремонта - от 4000 руб.
Замена разъема на мотогарнитуре Interphone F5 MC\XT
Стоимость ремонта разъема Interphone F5 - от 4000 руб.
Восстановление гарнитуры Scala Rider залитой водой.
Жизнь мото гарнитуры зачастую непроста, и сопряжена с агрессивными условиями эксплуатации, что часто влечет за собой повреждения уплотнений корпуса и попадание воды на плату Scala Rider.
Если повезет, и вы не поздно заметите что гарнитура стала "не так" включаться, самопроизвольно выключаться, индикатор горит в половину мощности, то в таком случае, есть шанс дать вторую жизнь устройству.
Как правило, при длительном нахождении во влажной среде, на плате устройства образуются сильные окислы, приводящие к некорректной работе или полному выгоранию некоторых дорожек платы или SMD компонентов.
Мы производим промывку Scala Rider в ультразвуковой ванне в специальном моющем сольвенте, что дает максимальные шансы на реанимацию устройства.
Стоимость промывки платы Scala Rider - от 2000 руб.
Ремонт оторванных кнопок (микровыключателей) Scala Rider
Байкеры - народ суровый, и зачастую слишком много сил прикладывают для управления нежной электроникой.
Как результат - оторванные от платы кнопки. Чаще всего страдает модель Scala Rider G4 кнопки включения и регулировки громкости на которой имеют меньшие, по сравнению с другими моделями, площадки крепления к плате.
Стоимость ремонта 1 кнопки Scala Rider или другой мото гарнитуры - от 2000 рублей.
Ремонт проводки мотогарнитуры Cardo SHO-1 для шлемов SHOEI
Отличная мотогарнитура SHO-1 обладает специфической особенностью - места выхода проводки из блоков, подвержены частым переломам и изгибам во время эксплуатации, что часто приводит к преждевременному обрыву проводов, обрыву изоляции, затеканию влаги внутрь проводки и коммутационных разъемов SHO-1.
Для ремонта необходима перепайка проводки в местах обрыва (в случае сильного повреждения разъема - замена) и промывка разъемов от продуктов электро-химической коррозии.
Стоимость ремонта - уточняйте
Неисправности, возникающие вследствие использования НЕ ОРИГИНАЛЬНЫХ зарядных устройств
Результат зарядки Scala Rider зарядным устройством от планшета с выходным током 2,4 Ампера - взрыв контроллера питания и выход из строя элементов обвеса цепи:
установить соединение между устройством и гарнитурой.
УСТАНОВКА СВЯЗИ МЕЖДУ ГАРНИТУРОЙ И МР.
scala rider
УСТАНОВКА СВЯЗИ МЕЖДУ ГАРНИТУРОЙ И МР3-ПЛЕЕРОМ
ИЛИ АДАПТЕРОМ
ПРИМЕЧАНИЕ: Если источник A2DP встроен в мобильный телефон,
подключайте его к гарнитуре, как описано в разделе 6.1 выше.
1. Включите MP3-плеер или адаптер и убедитесь в том, что его
функция Bluetooth включена.
2. Во включенном состоянии гарнитуры scala rider G4 нажмите и
удерживайте кнопку "Мобильный телефон" в течение, по меньшей
мере, шести секунд, пока красный и синий светодиоды не начнут
попеременно мигать с высокой частотой.
3. Выполните поиск Bluetooth гарнитуры с МР3-плеера, следуя при-
лагающимся к нему инструкциям.
ПРИМЕЧАНИЕ: Порядок использования адаптера Bluetooth изложен в
его руководстве по эксплуатации.
4. Через несколько секунд на экране MP3-плеера появится “scala
rider G4” в списке обнаруженных устройств. Выберите эту опцию
и следуйте инструкции по эксплуатации МР3-плеера для установ-
5. При поступлении запроса от МР3-плеера на ввод PIN-кода или
кода доступа введите 0000 (четыре нуля).
6. После завершения процесса МР3-плеер или адаптер подтвердят
установку связи и синий светодиод начнет мигать на гарнитуре с
ПРИМЕЧАНИЕ: Если процесс установки связи не завершается в те-
чение двух минут, гарнитура возвращается в режим ожидания.
Управление устройством A2DP посредством гарнитуры
Воспроизведение
нажмите и удерживайте нажатой кнопку MP3 в
течение 3 секунд.
нажмите и удерживайте нажатой кнопку MP3 в
течение 3 секунд.
Перемотка вперед
нажмите и удерживайте кнопку увеличения
громкости звука в течение 3 секунд.
Перемотка назад
нажмите и удерживайте кнопку уменьшения
громкости звука в течение 3 секунд.
* В зависимости от модели мобильного телефона
7. ЗВУКИ МУЗЫКИ. ВСТРОЕННЫЙ FM-
РАДИОПРИЕМНИК И ВНЕШНИЙ МР3-ПЛЕЕР
(ОПЦИЯ С КАБЕЛЬНЫМ ПОДКЛЮЧЕНИЕМ)
7.1 FM-РАДИО
scala rider G4 оснащен стерео FM-радиоприемником
с RDS (Передача данных по радио), позволяющим вам
прослушивать любимые радиостанции.
Включение радио
В режиме ожидания нажмите и
удерживайте кнопку канала В в течение 3
Выключение радио
В процессе прослушивания радио нажмите
и удерживайте кнопку канала В в течение
Переключение на следующую предварительно сохраненную ст.
scala rider
Переключение
на следующую
предварительно
сохраненную
В процессе прослушивания радио
кратковременно нажимайте кнопку
канала В, выбирая одну за другой 6
предварительно сохраненных FM-станций.
Начало сеанса связи
по интеркому
В процессе прослушивания радио начните
использованием
голосового набора
В процессе прослушивания радио
кратковременно нажмите кнопку
"Мобильный телефон" и громко произнесите
имя человека, которому хотите позвонить.
Эта функция поддерживается только
мобильными телефонами с возможностью
набор номера
по мобильному
В процессе прослушивания радио дважды
нажмите кнопку "Мобильный телефон".
Выключение RDS
(Установка по
умолчанию: ВЫКЛ.)
При включенном радио одновременно
нажмите и удерживайте кнопки
увеличения и уменьшения громкости в
течение 3 секунд.
Благодаря функции RDS гарнитура будет автоматически выбирать
самый сильный сигнал FM-станции, которую вы хотите слушать, по
пути вашего следования. Это позволяет держать руки на руле, а
не отвлекаться на настройку частоты во время движения.
Вкл./Выкл. RDS (одновременно нажимайте в течение 3 секунд, когда
радио включено)
• Вкл./Выкл. FM радио (нажимайте в течение
• Переключение между предварительно со-
храненными станциями (кратковременное
Поиск и настройка на новые станции
1. При включенном радио нажмите и удерживайте кнопку повы-
шения или снижения громкости в течение трех секунд или пока
не услышите программу следующей станции.
• Нажатие кнопки повышения громкости обеспечивает
настройку в сторону увеличения частоты.
• Нажатие кнопки снижения громкости обеспечивает
настройку в сторону уменьшения частоты.
2. Как только станция будет найдена, поиск прекратится и вы услы-
3. Чтобы продолжить поиск, вновь нажмите и удерживайте кнопку
повышения или снижения громкости в течение трех секунд.
4. Порядок записи станции в память изложен в следующем раз-
Использование мобильноготелефона, Использование мобильного телефона
scala rider
деле. Вы можете слушать программу текущей, не записанной в
Запись в память выбранной станции
1. Выберите номер настраиваемой станции (от одного до шести),
кратковременно нажимая кнопку канала В, пока желаемая станция
не будет найдена.
2. Выполните поиск новой станции, как описано в предыдущем
3. Кратковременно нажмите кнопку канала В в течение 20 секунд
после нахождения станции для записи ее в память.
4. Для записи в память другой станции кратковременно нажмите
кнопку канала В для выбора номера следующей станции.
5. Если станция не будет записана в память, радиоприемник
выйдет из режима поиска без сохранения текущей станции. Тем
не менее, вы сможете продолжать слушать программу текущей,
не записанной в память станции. При нажатии кнопки
канала В радиоприемник начнет принимать сигнал следующей
записанной в память станции.
В память можно записать до шести станций.
7.2 КАБЕЛЬНОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ МР3-ПЛЕЕРА ИЛИ ДРУГИХ
ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
Использование дополнительного линейного входа Line-in для
подключения кабеля
Гарнитура scala rider G4 имеет дополнительное гнездо для под-
ключения источников звукового сигнала, отличных от Bluetooth,
например, МР3-плеера (со стереоразъемом 3,5 мм — 1/8”), с по-
мощью прилагаемого кабеля.
1. Убедитесь в том, что гарнитура находится в режиме ожидания и
синий светодиод мигает с низкой частотой.
2. Подключите один разъем кабеля MP3 к MP3-плееру/
разъему для наушников
на источнике звукового
сигнала, а другой разъем — к
3. Управляйте МР3-плеером
обычным образом, используя
его кнопки (ВПЕРЕД/НАЗАД/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ/ПАУЗА).
Регулировку громкости можно выполнить на самом МР3-
плеере или с помощью кнопок регулировки громкости на
Подключение другого источника звукового сигнала приведет к авто-
матическому заглушению звука МР3-плеера. Звуковой сигнал появит-
ся вновь только после возвращения гарнитуры в режим ожидания.
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция VOX не работает при прослушивании
музыки с МР3-плеера
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОБИЛЬНОГО
ИНИЦИАЦИЯ И ПРИЕМ ЗВОНКОВ ПО МОБИЛЬНОМУ
ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ
Ответ на звонок
При поступлении входящего звонка
кратковременно нажмите кнопку
"Мобильный телефон" или громко
произнесите любое слово
Отклонение звонка
При поступлении входящего звонка
сохраняйте молчание в течение 15 секунд
ИЛИ нажмите и удерживайте кнопку
"Мобильный телефон" в течение 3 секунд
Использование интеркома
scala rider
Кратковременно нажмите кнопку
"Мобильный телефон" в процессе разговора
или дайте возможность другой стороне
Голосовой набор
В режиме ожидания кратковременно
нажмите кнопку "Мобильный телефон"
и громко произнесите имя человека,
которому хотите позвонить. Эта функция
поддерживается только мобильными
телефонами с возможностью голосового
Повторный набор
В режиме ожидания дважды нажмите
кнопку "Мобильный телефон"
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ДЛЯ 3-СТОРОННЕЙ
КОНФЕРЕНЦ-СВЯЗИ
Подключение
владельца гарнитуры
КАНАЛА А к разговору
по телефону или его
В процессе разговора по телефону
кратковременно нажмите кнопку канала А
Подключение
владельца гарнитуры
КАНАЛА В к разговору
по телефону или его
В процессе разговора по телефону
кратковременно нажмите кнопку канала В
Если гарнитура используется для разговора по телефону, вызовы
по интеркому будут автоматически отклоняться.
После завершения разговора по телефону можно будет иницииро-
вать и принимать вызовы по интеркому.
Выдвижная антенна
для расширения диа-
пазона связи
СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЯ
Светодиодные индикаторы
Нет индикации
1 синий светодиод мигает
каждые 3 секунды
Режим ожидания — Нет
2 синих светодиода мигают
каждые 3 секунды
Разговор / Включено FM-радио
1 красный светодиод мигает
каждые 3 секунды
Режим ожидания — Низкий
2 красных светодиода мигают
каждые 3 секунды
Разговор, низкий заряд
аккумулятора / Включено FM-
радио или МР3-плеер
Непрерывное свечение
красного индикатора
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИНТЕРКОМА
9.1 ВВЕДЕНИЕ
С поднятой антенной гарнитура
scala rider G4 обеспечивает обшир-
ный диапазон связи по интеркому
между мотоциклистами. Выдвиж-
ная антенна обеспечивает макси-
мальное расстояние для связи по
интеркому между мотоциклистами
до 1,6 км (в зависимости от осо-
бенностей ландшафта). Антенна
также оказывается полезной при езде по городу, где постройки
и другие помехи могут отрицательно повлиять на качество
передаваемого сигнала. Выдвижную антенну можно держать в
поднятом состоянии, даже когда связь по интеркому не исполь-
зуется, хотя необходимости в этом нет.
Для настройки одного или двух соединений по интеркому поср.
scala rider
Для настройки одного или двух соединений по интеркому
посредством Bluetooth необходимо вначале установить связь
между гарнитурой G4 и другими гарнитурами. В данном руко-
водстве другие гарнитуры называются каналом А и
каналом B, соответственно.
Установку соединения необходимо выполнить всего лишь раз.
После этого гарнитуры распознают друг друга при нахождении в
пределах диапазона и поддерживают связь.
Более подробная информация о связи по интеркому с другими
гарнитурами scala rider приведена в разделе 9.11 ниже.
Для соединения по интеркому между гарнитурами доступны
два канала. Таким образом, гарнитура G4 может использовать-
ся для связи максимум с двумя другими гарнитурами. Если
одна из указанных гарнитур подключена к еще одной гарни-
туре G4, четверо участников могут общаться между собой (см.
раздел 9.10с ниже).
9.2 ОБРАТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ
Гарнитура scala rider G4 также обеспечивает связь по интерко-
му с предыдущими моделями гарнитур scala rider в различных
конфигурациях, и вы всегда можете изменить настройки согласно
Гарнитура G4 может устанавливать соединение с четырьмя дру-
гими моделями scala rider. Каждое из этих подключений имеет
определенные характеристики и/или ограничения.
При использовании гарнитуры G4 и другой гарнитуры
scala rider диапазон связи по интеркому будет ограничен наи-
меньшим значением диапазонов этих устройств. Например, при
установке соединения между устройствами G4 и Q2 диапазон
связи по интеркому будет составлять до 500 м, что соответствует
максимальному расстоянию, обеспечиваемому гарнитурой Q2.
В приведенном ниже разделе описан порядок установки сое-
динения между G4 и другими моделями гарнитур scala rider,
такими как “Q2™”, “Solo™ “, “FM™ “ и устройство водителя в
системе “TeamSet™”. Кроме того, гарнитуры полностью со-
вместимы с системой Schuberth SRC-System™. Подробнее см. по
9.3 ПЕРЕД НАЧАЛОМ СЕАНСА СВЯЗИ ПО ИНТЕРКОМУ
Гарнитура scala rider G4 оснащена двумя кнопками, предназна-
ченными для быстрого соединения с двумя другими гарнитурами.
Другие гарнитуры обозначаются как канал А и канал B. Озна-
комившись со следующими разделами, вы узнаете, как добавить
третьего участника и вести разговор в режиме конференц-связи.
Поскольку гарнитура scala rider G4 может соединяться со всеми
другими моделями гарнитур семейства scala rider, рекомендуем
вначале установить соединение в предпочитаемой конфигурации,
а затем, по мере необходимости, вносить изменения. Например,
если вы будете в основном общаться по интеркому с двумя друзья-
ми, у которых имеются гарнитуры G4, следует установить соедине-
ние, как описано в разделе 9.10 b.
Поэтому выберите, пожалуйста, на данном этапе начальную на-
"Мобильный телефон", пока синий светодиод не мигнет три раза.
b. Теперь на обеих гарнитурах синий светодиод должен мигать с
c. Нажмите и удерживайте кнопку КАНАЛА А на обеих гарнитурах
в течение, по меньшей мере, шести секунд, пока красный или
синий светодиод не начнет мигать с высокой частотой, указывая
на режим установки соединения для связи по интеркому.
(Сигналы индикаторов при установке связи по каждому каналу
приведены в таблице)
d. Отпустите кнопки и подождите, пока индикаторы на обеих
гарнитурах начнут светиться непрерывным светом. Это будет
продолжаться в течение двух секунд, указывая на установку
связи по интеркому между гарнитурами. (Это может занять до
Этап второй: Установите соединение между водителем 3 и
пассажиром 4 по каналу А
Повторите описанную выше процедуру установки соединения
между водителем 3 и пассажиром 4.
Этап третий: Установите соединение между водителем 2 и
пассажиром 4 по каналу B
Повторите описанную выше процедуру установки соединения
между водителем 2 и пассажиром 4, используя кнопку КАНАЛА В.
(вместо кнопки КАНАЛА А, как было описано в п. с выше).
4-сторонняя конференц-связь по интеркому настроена и готова
ПРИМЕЧАНИЕ: Если процесс установки связи не завершается в те-
чение двух минут, гарнитуры возвращаются в режим ожидания.
Выполнение вызовов по интеркому в режиме 4-сторон-
ней связи
После успешной установки соединения между четырьмя гарни-
турами (как описано выше) и перехода всех устройств в режим
ожидания выполните следующие действия для начала 4-сторонней
конференц-связи по интеркому:
пассажиру 4. Дождитесь появления звукового сигнала в обоих
гарнитурах и переходите к выполнению следующего этапа.
scala rider
4-сторонняя конференц-связь установлена.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае отключения одной из гарнитур или потери
связи во время 4-сторонней конференции повторите три приведен-
ных выше этапа в указанном порядке.
9.11 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ G4 ВМЕСТЕ С ДРУГИМИ ГАРНИТУ-
РАМИ SCALA RIDER ДЛЯ СВЯЗИ ПО ИНТЕРКОМУ
СВЕТОДИОДНЫЕ
РЕЖИМА УСТАНОВКИ
КНОПКА КАНАЛА А
Частое мигание красного
КНОПКА КАНАЛА В
Частое мигание синего
9.11a. ДВУХСТОРОННИЙ ИНТЕРКОМ с гарнитурой scala rider Q2
Для использования гарнитуры scala rider G4 с гарнитурой
scala rider Q2 рекомендуем также ознакомиться с руководством
по эксплуатации гарнитуры Q2.
1. Если одна из гарнитур выключена, включите ее, нажимая и
удерживая кнопку "Мобильный телефон" на гарнитуре G4 или
кнопку CTRL на гарнитуре Q2, пока синий светодиод не мигнет
2. Убедитесь в том, что синие индикаторы на обеих гарнитурах
мигают с низкой частотой.
3. На гарнитуре G4 выберите доступный канал для установки
соединения (канал А или канал В).
ПРИМЕЧАНИЕ: Выбор уже использующегося канала приведет к тому,
что текущая гарнитура будет подключена по нему взаимен ранее
подключенной.
4. Нажмите на гарнитуре scala rider G4 и удерживайте кнопку вы-
бранного КАНАЛА (А или В) в течение, по меньшей мере, шести
секунд, пока красный или синий светодиод не начнет мигать с
высокой частотой, указывая на режим установки соединения
для связи по интеркому. (Сигналы индикаторов при установке
связи по каждому каналу приведены в таблице).
5. На гарнитуре Q2 одновременно нажмите и удерживайте кнопки
CTRL и MC, пока красный индикатор гарнитуры не начнет ми-
гать с высокой частотой, указывая на режим установки соедине-
ния для связи по интеркому (см. руководство по эксплуатации
scala rider Q2).
6. Через несколько секунд индикаторы на обеих гарнитурах
начнут светиться непрерывным светом. Это будет продолжать-
ся в течение двух секунд, указывая на установку связи между
гарнитурами и готовность их к работе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если процесс установки связи не завершается в те-
чение двух минут, гарнитура возвращается в режим ожидания.
9.11b. ДВУХСТОРОННИЙ ИНТЕРКОМ с гарнитурой scala rider
более ранних моделей
Для использования гарнитуры scala rider G4 с гарнитурами бо-
лее ранних моделей scala rider, например, “Solo”, “FM” или модуль
водителя “TeamSet” необходимо изучить руководство по эксплуа-
тации этой гарнитуры scala rider
1. Если гарнитура G4 выключена, включите ее, нажимая и
удерживая кнопку "Мобильный телефон", пока синий светодиод
не мигнет три раза.
2. Включите гарнитуру scala rider, нажав и удерживая кнопку
CTRL, пока красный/синий светодиоды не начнут попеременно
мигать с высокой частотой. .
scala rider
мигать с высокой частотой.
3. Для гарнитуры G4 выберите доступный канал для установки
соединения (канал А или канал В).
ПРИМЕЧАНИЕ: Выбор уже использующегося канала приведет к тому,
что текущая гарнитура будет подключена по нему взаимен ранее
подключенной.
4. На гарнитуре G4 нажмите и удерживайте КНОПКУ выбранного
канала (А или В) в течение, по меньшей мере, шести секунд,
пока КРАСНЫЙ или СИНИЙ светодиод не начнет мигать с
высокой частотой, указывая на режим установки соединения
для связи по интеркому. (Более подробная информация
приведена в таблице каналов интеркома).
5. Через несколько секунд индикатор на гарнитуре G4 начнет
светиться непрерывным светом. Это будет продолжаться
в течение двух секунд, указывая на установку связи между
гарнитурами и готовность их к работе.
• Если процесс установки связи не завершается в течение двух
минут, гарнитура возвращается в режим ожидания.
• При использовании более ранних моделей scala rider или
scala rider Q2 в качестве гарнитуры пассажира (например, “Solo”,
“FM” или модуль водителя “TeamSet”) разговор по интеркому при
помощи голосовой команды может быть инициирован только с
гарнитуры scala rider. Тем не менее, разговор по интеркому можно
начать с другой гарнитуры scala rider, нажав соответствующую
Начало сеанса связи по интеркому с помощью гарнитуры
scala rider G4
Существует два способа направления вызова по интеркому с
помощью соединенных гарнитур (гарнитура должна находиться в
СОЕДИНЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ
ГОЛОСОВОЙ КОМАНДЫ
Начните громко разговаривать
После того как вы начнете громко
говорить, между подключенными
гарнитурами начнется сеанс связи
по интеркому по каналам А и В
(если оба канала доступны).
Сеанс связи по интеркому остается
активным, пока все его участники
не будут соблюдать молчание в
течение 30 секунд.
СОЕДИНЕНИЕ С
ПОМОЩЬЮ КНОПКИ
КАНАЛА
Кратковременно
нажмите кнопку канала
А для подключения
канала А к разговору
по интеркому или его
Кратковременно
нажмите кнопку канала
В для подключения
канала В к разговору
по интеркому или его
Начало сеанса связи по интеркому с помощью гарнитуры
scala rider Q2
Соединение с помощью кнопки МС: Нажмите два раза кнопку MC,
чтобы начать сеанс связи по интеркому (соблюдайте 3-секундный ин-
тервал между нажатиями). Для завершения вызова нажмите кнопку
Начало сеанса связи по интеркому с помощью гарнитуры
scala rider предыдущей модели
Соединение с помощью кнопки CTRL: нажмите кнопку CTRL на
гарнитуре для начала/завершения связи по интеркому
c. ТРЕХСТОРОННИЙ ИНТЕРКОМ .
scala rider
9.11c. ТРЕХСТОРОННИЙ ИНТЕРКОМ (с использованием дру-
гих гарнитур scala rider)
При использовании гарнитуры G4 и других гарнитур scala rider
в 3-стороннем сеансе связи по интеркому диапазон связи будет
ограничен наименьшим значением диапазонов этих устройств. На-
пример, при установке соединения между устройствами G4 и Q2
диапазон связи по интеркому будет составлять максимум 500 м.
ПРИМЕЧАНИЕ: При подключении к гарнитурам scala rider более ран-
них моделей (например, “Solo”, “FM” или модуль водителя “TeamSet”)
доступен только режиме "Водитель-пассажир".
Все функции работают в режиме полного дуплексного соедине-
ния, т.е. все участники могут говорить или слышать друг друга
одновременно, аналогично разговору по мобильному или обыч-
ному телефону, а не по принципу рации
Использование гарнитуры scala rider G4 с двумя гарнитура-
ми scala rider Q2:
Выполните процедуру настройки согласно инструкциям, приве-
денным в разделе 9.11a, и используйте режим "Водитель-пассажир"
Использование гарнитуры G4 и гарнитуры scala rider Q2 с
гарнитурой Solo, FM или TeamSet (модуль водителя):
Q2. Выполните процедуру настройки согласно инструк-
циям, приведенным в разделе 9.11a, и используйте режим
Solo, FM или TeamSet (модуль водителя). Выполните проце-
дуру настройки согласно инструкциям, приведенным в разделе
9.11b, но используйте только режим "Водитель-пассажир"
Пример:
Для установки связи гарнитуры G4 с гарнитурой Q2 и FM выпол-
ните следующие действия.
1. Установите соединение между вашей гарнитурой G4 и
гарнитурой Q2, как описано в разделе 9.11a, используя канал
2. Установите соединение между вашей гарнитурой G4 и
гарнитурой FM, как описано в разделе 9.11b, используя
канал В (только для режима "Водитель-пассажир").
Использование гарнитуры G4 с другой гарнитурой G4 и
гарнитурой scala rider иной модели (такой как Q2, Solo, FM или
TeamSet [модуль водителя])
1. Выполните процедуру настройки согласно инструкциям,
приведенным в разделе 9.10b, для установки связи с другой
2. Выполните процедуру настройки согласно инструкциям,
приведенным в разделе 9.11a или 9.11b, в зависимости от
Пример:
Для установки связи гарнитуры G4 с другой гарнитурой G4 и
гарнитурой scala rider FM:
1. Установите соединение между вашей гарнитурой G4
и второй гарнитурой G4, как описано в разделе 9.10a,
используя канал А.
2. Установите соединение между вашей гарнитурой G4 и
гарнитурой FM, как описано в разделе 9.11b, используя
канал В (только для режима "Водитель-пассажир").
Поддержка, Примечания
scala rider
Начало сеанса связи по интеркому с помощью гарнитуры
scala rider G4
Существует два способа направления вызова по интеркому с
помощью соединенных гарнитур (гарнитура должна находиться в
СОЕДИНЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ
ГОЛОСОВОЙ КОМАНДЫ
Начните громко разговаривать
После того как вы начнете
громко говорить, между
начнется сеанс связи по
интеркому по КАНАЛАМ А и В
(если оба канала доступны).
СОЕДИНЕНИЕ С ПОМОЩЬЮ
КНОПКИ КАНАЛА
Кратковременно нажмите
кнопку канала А для
гарнитуры КАНАЛА А к
разговору по интеркому или его
Кратковременно нажмите
кнопку канала В для
гарнитуры КАНАЛА В к
разговору по интеркому или его
10. ПОДДЕРЖКА
Дополнительная информация размещена на нашем веб-сайте по
Часто задаваемые вопросы:
или обращайтесь к нам по адресу:
Международный: +49 89 450-36819
11. ПРИМЕЧАНИЯ
Уведомление Федеральной Комиссии Связи (FCC)
Внесение изменений или модификация данного устройства без специального
одобрения со стороны органа, ответственного за соответствие указанным требо-
ваниям, может привести к лишению пользователя права на использование данного
15.105(b)
Это оборудование было протестировано и соответствует требованиям для циф-
ровых устройств класса В, оговоренных в части 15 правил FCC. Эти ограничения
имеют целью обеспечить разумный уровень защиты бытового оборудования от
вредных помех. Данный тип оборудования генерирует и может излучать радио-
частотную энергию. В случае его установки и использования не в соответствии с
инструкциями, оно может привести к появлению вредных для других каналов связи
помех. Тем не менее, нет никаких гарантий тому, что подобные помехи не возникнут
при соответствующей установке. В случае, если данное оборудование становится
вредным источником помех для радио или телевизионного приёма, что может быть
определено путём включения и выключения устройства, пользователю настоятель-
но рекомендуется попытаться устранить помехи при помощи следующих мер.
• Переориентировать или переместить приемную антенну в другое место.
• Увеличить расстояние между оборудованием и приемником.
• Подключить оборудование к сети, отличающейся от той, к которой подключен
• Воспользоваться помощью представителя компании или квалифицированного
специалиста по радио и телевизионному оборудованию.
Функционирование оборудования возможно при соблюдении двух условий:
1) данное устройство не должно создавать вредные помехи, а также
2) данное устройство должно принимать любые виды помех, включая помехи, кото-
рые могут вызвать нежелательные сбои в процессе его функционирования.
Отказ от прав и любых притязаний
scala rider
Положение FCC о влиянии РЧ-излучения
Данное оборудование соответствует требованиям Правил FCC. Пользователи долж-
ны следовать определенным инструкциям по использованию данного устройства.
Не надо пытаться совмещать данный передатчик с любой другой антенной или
передатчиком.
Уведомление Европейского СЕ
Гарнитура scala rider G4 ("Продукт") полностью соответствует основным требовани-
ям Директивы Совета 1999/5/EC (известной как Директива R&TTE). Статьи 3.1a, 3.1.b и
3.2. Данный Продукт изготовлен в полном соответствии с Приложением II к указан-
ной выше директиве.
Декларация о Совместимости (ДоС)
Гарнитура scala rider G4 полностью соответствует и учитывает Спецификацию 2.1
Bluetooth®; она успешно прошла испытания на операционную совместимость, ука-
занные в данной спецификации Bluetooth®. Тем не менее, полная операционная со-
вместимость данного устройства с другими продуктами, поддерживающими функции
Bluetooth®, не гарантируется.
ОТКАЗ ОТ ПРАВ И ЛЮБЫХ ПРИТЯЗАНИЙ
Использование коммуникационного устройства в процессе вожде-
ния мотоцикла, скутера, мопеда, вездехода, квадроцикла или любого
другого транспортного средства, будь то по суше, воде или воздуху
(вместе — "Транспортное средство"), требует вашего полного и без-
раздельного внимания. Компания Cardo Systems, Inc., включая ее
ответственных работников, директоров, аффилированных лиц, роди-
тельскую компанию, представителей, агентов, подрядчиков, спонсоров,
персонал, поставщиков и розничных продавцов (вместе — "Компания"
или "Cardo"), настоятельно рекомендует вам принимать все необходи-
мые меры предосторожности, внимательно следить за окружающими
вас транспортом, погодными и дорожными условиями в случае, если
вы намерены пользоваться устройством scala rider G4, включая все его
производные модели, независимо от коммерческого наименования или
бренда ("Устройство"), и останавливать ваше транспортное средство
у обочины, прежде чем инициировать или принимать вызовы. Любого
рода публикации, реклама, объявления и другие уведомления подобно-
го рода, в которых идёт речь об использовании устройства в процессе
вождения транспортного средства, предназначены исключительно для
ознакомления пользователя с его техническими возможностями и ни в
коем случае не могут рассматриваться как побуждение пользователя к
использованию устройства в процессе активного вождения.
Путём приобретения устройства, отказа от его возврата и получения назад
его полной стоимости (см. ниже), вы безотзывно освобождаете Cardo от лю-
бого рода ответственности за ущерб, убытки и претензии (включая расходы
на адвокатов), которые могут явиться следствием повреждений, увечий или
смерти, а также материальных потерь или повреждений в отношении любого
транспортного средства, включая ваше собственное, или любого вида соб-
ственности или активов, принадлежащих вам лично или какой-либо третьей
стороне, в результате использования устройства при любых обстоятельствах,
в любых погодных условиях и независимо от юрисдикции. Cardo не несёт
ответственности за любого рода физические повреждения и увечья, незави-
симо от их причин, условий или обстоятельств, включая неполадки в устрой-
стве; все риски, связанные с использованием устройства, несёт исключитель-
но пользователь данного устройства, независимо от того, использовалось ли
оно первоначальным покупателем или каким-либо третьим лицом.
Данным Cardo уведомляет вас о том, что использование данного устрой-
ства может противоречить местным, федеральным, государственным или
национальным законам и требованиям, а также о том, что вы используете
данное устройство исключительно на свой страх и риск и под свою соб-
1. Вы, ваши наследники, юридические представители, преемники или цес-
сионарии, данным добровольно и навсегда освобождаете Cardo от любого
рода претензий, судебных разбирательств, долгов, требований и ответ-
ственности, которые могут явиться, будь то прямо или косвенно, резуль-
татом использования данного устройства и стать причиной недомогания,
болей, страданий, дискомфорта, увечий, смерти, убытков или ущерба в
отношении какого-либо лица или какой-либо собственности, независимо
от способа их причинения, БУДЬ ТО В РЕЗУЛЬТАТЕ ХАЛАТНОСТИ ИЛИ ПО
ДРУГОЙ ПРИЧИНЕ, которые в будущем могут иметь к вам отношение в
результате вышеуказанного использования, в самом полном объёме, пре-
дусмотренном действующим законодательством.
Читайте также: