Схема подключения магнитолы jvc kw xg707
This unit is designed to operate on 12 V DC, NEGATIVE ground
electrical systems. If your vehicle does not have this system, a
voltage inverter is required, which can be purchased at JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealers.
To prevent short circuits, we recommend that you disconnect the
battery’s negative terminal and make all electrical connections before
installing the unit.
• Be sure to ground this unit to the car’s chassis again after
with some vehicles, clicking or other unwanted noise may occur. If
this happens, connect the unit’s rear ground terminal to the car’s
chassis using shorter and thicker cords, such as copper braiding
or gauge wire. If noise still persists, consult your JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealer.
power of more than 50 W (both at the rear and at the front, with an
impedance of 4 Ω to 8 Ω). If the maximum power is less than 50 W,
change “AMP GAIN” setting to prevent the speakers from being
damaged (see page 29 of the INSTRUCTIONS).
Это устройство разработано для эксплуатации на 12 В
постоянного напряжения с минусом на массе. Если Ваш
автомобиль не имеет этой системы, требуется инвертор
напряжения, который может быть приобретен у дилера
автомобилнего специалиста JVC.
Для предотвращения коротких замыканий мы рекомендуем
Вам отсоединить отрицательный разъем аккумулятора и
осуществить все подключения перед установкой устройства.
• После установки обязательно заземлите данное
указанного класса. Если предохранитель сгорает слишком
часто, обратитесь к дилеру автомобилнего специалиста JVC.
Это устройство оснащено фильтром помех в цепи питания.
Однако в некоторых случаях возможно появление щелчков
и других нежелательных помех. В этом случае подключите
задний разъем заземления этого устройства к шасси
автомобиля при помощи более коротких и толстых проводов.
Если помехи не исчезают, обратитесь к дилеру JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT.
мощностью более 50 Вт (к задней и передней панели
устройства, с полным сопротивлением от 4 Ω до 8 Ω). Если
максимальная мощность динамиков менее 50 Вт, перейдите в
режим “AMP GAIN”, чтобы предотвратить их повреждение (см.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ на стр. 29).
Цей пристрій призначений для роботи під напругою 12 В
постійного струму; з електричними системами, що мають
заземлення ВІД’ЄМНОГО полюсу. Якщо ваше авто не
оснащене такою системою, потрібно використовувати інвертор
напруги, який можна придбати у дилерів устаткування JVC для
автомобілів.
Для запобігання коротким замиканням рекомендується
перед встановленням пристрою відключити від’ємну клему
акумулятора та виконати усі електричні з’єднання.
• Переконайтеся у тому, що після закінчення встановлення
у специфікації номінальними характеристиками. Якщо
запобіжники часто виходять з ладу, проконсультуйтеся з
дилером устаткування JVC для автомобілів.
спотворень. Проте у деяких транспортних засобах може
виникнути клацання чи інші небажані спотворення. У такому
випадку приєднайте тильну клему заземлення до шасі авто за
допомогою коротших та товстіших шнурів, таких як кабелі з
мідним обплетенням чи калібрований дріт. Якщо спотворення
не зникло, проконсультуйтеся з дилером JVC з продажу
аудіопристроїв до автомобілів.
потужністю, що перевищує 50 Вт (як для розташованих
спереду, так і для тих, що розміщуються позаду.
Рекомендований діапазон опору: від 4 до 8 Ом). У разі,
якщо потужність є меншою чим 50 Вт, змініть налаштування
“AMP GAIN” (коефіцієнт підсилення) задля запобігання
пошкодженню гучномовців (див. стор. 29 ІНСТРУКЦІЇ).
The following parts are provided for this unit.
If any item is missing, consult your JVC IN-CAR
ENTERTAINMENT dealer immediately.
Следующие детали поставлены в комплекте с устройством.
При отсутствии какого-либо элемента немедленно свяжитесь с
дилером автомобильного специалиста JVC.
У комплекті з цим пристроєм надаються такі деталі.
Якщо будь-яка з цих деталей відсутня, негайно зверніться до
дилера устаткування JVC для автомобілів.
For installation and connections, refer to the separate manual.
Für den Einbau und die Anschlüsse siehe das eigenständige Handbuch.
Указания по установке и выполнению соединений приводятся в отдельной инструкции.
INSTRUCTIONS
BEDIENUNGSANLEITUNG
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
For canceling the display demonstration, see page 4.
Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 4.
Информацию об отмене демонстрации функций дисплея см. на стр. 4.
3/26/07 11:10:05 AM
3/26/07 11:10:05 AM
Руcckий 2
Благодарим Вас за приобретение изделия JVC.
Перед тем, как приступать к эксплуатации, пожалуйста, внимательно прочитайте все инструкции с тем,
чтобы полностью изучить и обеспечить оптимальную работу этого устройства.
ВАЖНО ДЛЯ ЛАЗЕРНОЙ АППАРАТУРЫ
1. ЛАЗЕРНАЯ АППАРАТУРА КЛАССА 1
2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не открывайте верхнюю крышку. Внутри устройства нет частей, которые
пользователь может отремонтировать. Ремонт должен осуществляться квалифицированным
обслуживающим персоналом.
3. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В открытом состоянии происходит видимое и/или невидимое излучение лазера
класса 1M. Не смотрите непосредственно в оптические инструменты.
4. ЭТИКЕТКА: ПРЕДУПРЕЖДАЮЩАЯ ЭТИКЕТКА, РАЗМЕЩЕННАЯ НА НАРУЖНОЙ СТОРОНЕ УСТРОЙСТВА.
Информация для пользователей,
выбрасывающих старое оборудование
Это символ указывает, что после окончания
срока службы продукта, на котором он
нанесен, нельзя выбрасывать этот продукт
вместе с обычным бытовым мусором.
Если Вы собираетесь выбросить данный
продукт, руководствуйтесь национальным
законодательством или другими правилами,
действующими в Вашей стране и городе.
Обеспечивая правильную утилизацию данного
продукта, Вы помогаете сберечь природные
ресурсы и предотвращаете возможный ущерб
для окружающей среды и здоровья людей.
Предупреждение:
Если данное устройство используется во время
поездки на автомобиле, следует, не отвлекаясь,
следить за дорогой, иначе может произойти
дорожно-транспортное происшествие.
Действие этого символа
распространяется только
на Европейский Союз.
Приемник поставляется с функцией рулевого
пульта дистанционного управления.
• Для получения информации о подключении
монитора см. Руководство по установке/
подключению (в отдельном издании).
В целях безопасности данное устройство поставляется
с пронумерованной идентификационной карточкой,
и тот же самый идентификационный номер
отпечатан на шасси устройства. Храните эту карточку
в безопасном месте, поскольку она может помочь
властям идентифицировать Ваше устройство в случае
его кражи.
Для Вашей безопасности.
• Не повышайте слишком сильно громкость,
поскольку в результате этого заглушаются
внешние звуки, что делает опасным управление
автомобилем.
• Остановите автомобиль перед тем, как выполнять
любые сложные операции.
Температура внутри автомобиля.
Если Вы припарковали Ваш автомобиль на
длительное время в жаркую или холодную погоду,
перед тем, как включать это устройство, подождите
до тех пор, пока температура в автомобиле не
придет в норму.
The following illustration shows a typical installation. However, you
should make adjustments corresponding to your specific car. In this
case consult the manual included with the installation kit.
In some case, depending on the type and the model of your car, it
is not possible to install the unit into the center console. If you have
any questions or require information regarding installation kits,
consult your JVC IN-CAR ENTERTAINMENT dealers or a company
supplying kits.
• If you are not sure how to install this unit correctly, have it installed
by a qualified technician.
Before installing the unit
• When mounting the unit, be sure to use the screws provided, as
instructed. If other screws are used, there is a possibility that parts
could become loose or damaged.
• When tightening screws or bolts be careful not to pinch any
Remove the audio system originally installed in the car, together
with its mounting brackets.
• Be sure to keep all the screws and parts removed from your car
Remove the sleeve from the main unit.
Install the sleeve (removed in step 2) in the dashboard of the car.
Do the required electrical connections (see diagrams and ).
Install the main unit in the sleeve.
Attach the trim plate.
Round head screws (M2.6
Болты с круглой головкой (M2,6 x 4 мм)
Гвинти з напівкруглими голівками (M2,6 × 4 мм)
Trim plate
Декоративную панель
Знімна пластина
Round head screws (M2.6 × 4 mm)
Болты с круглой головкой
(M2,6 x 4 мм)
Гвинти з напівкруглими
голівками (M2,6 × 4 мм)
УСТАНОВКА (УСТАНОВКА В
ПРИБОРНУЮ ПАНЕЛЬ)
На следующих иллюстрациях показана типовая установка.
Однако можно выполнить настройки для конкретного
автомобиля. В этом случае обратитесь к руководству,
включенному в монтажный комплект.
В некоторых случаях в зависимости от типа и марки автомобиля
невозможно установить устройство в центральную консоль.
Если у Вас есть какие-либо вопросы, касающиеся установки,
обратитесь к Вашему дилеру автомобилнего специалиста
JVC или в компанию, поставляющую соответствующие
принадлежности.
• Если Вы не знаете точно, как следует устанавливать это
устройство, обратитесь к квалифицированному специалисту.
Перед установкой устройства
• При установке устройства используйте только прилагаемые
болты в соответствии с инструкцией. В случае использования
других болтов существует вероятность, что детали могут быть
потеряны или повреждены.
• Аккуратно затягивайте болты, чтобы не пережать
Извлеките первоначально установленную аудиосистему
вместе с крепежными скобами.
• Убедитесь в том, что все болты и детали
системы извлечены из автомобиля для будущего
использования.
Снимите муфту с корпуса основного блока.
Установите муфту (снятую в действии 2) в приборную
Выполните требуемые электрические подключения (см.
Установите основной блок в корпус.
Прикрепите накладку на лицевую панель.
ВСТАНОВЛЕННЯ
(МОНТАЖ НА ПРИЛАДОВУ ПАНЕЛЬ)
Наведена нижче ілюстрація демонструє типовий процес
встановлення. Проте необхідно внести зміни у відповідності
до типу автомобіля. У такому випадку дивіться інструкцію, яка
додається до комплекту інструментів для встановлення.
У деяких випадках, в залежності від типу та моделі вашого
автомобілю, монтаж пристрою в центральній консолі
неможливий. У разі будь яких запитань або потреби у інформації
щодо набору інструментів та спорядження для встановлення,
проконсультуйтеся з дилером JVC з продажу аудіопристроїв до
автомобілів або з компанією, що постачає набір інструментів та
спорядження.
• Якщо ви не впевнені щодо правильності встановлення цього
пристрою, залучіть до його встановлення кваліфікованого
спеціаліста.
Перед встановленням пристрою
• При встановленні пристрою, переконайтеся щодо
використання лише гвинтів, які входять до комплекту, про що
йдеться в інструкції. У разі використання інших гвинтів існує
вірогідність ослаблення чи пошкодження деталей.
If you get stuck in repairing a defective appliance download this repair information for help. See below.
Good luck to the repair!
Please do not offer the downloaded file for sell only use it for personal usage!
No preview item for this file.
- No preview picture generated yet.
- It is not a pdf file.
JVC KWXG-700 KWXG700 701 704 705 707 706 708 KWXG 700 KW XG700 KW-XG700
Warning!
If you are not familiar with electronics, do not attempt to repair!
You could suffer a fatal electrical shock! Instead, contact your nearest service center!
Note! To open downloaded files you need acrobat reader or similar pdf reader program. In addition, some files are archived,
so you need WinZip or WinRar to open that files. Also some files are djvu so you need djvu viewer to open them.
These free programs can be found on this page: needed progs
If you use opera you have to disable opera turbo function to download file!
If you cannot download this file, try it with CHROME or FIREFOX browser.
Sziasztok!! Van valakine rajza ? nem is tudom honnan kezdjem,nehezebb javitani mint egy TV-et,STBy nem mukodik,a digital gombok :TUNER,AUX,CD,CASETOFON,le van blokalva, csak a CD-en van kigyulva a piros led.A CD-rom eject gombja mukodik,a casetofon mindegyik gombja mukodik azok is digitalisak. HANG NINCS. koszonom
Sziasztok! Egy JVC fejegység előlapjában lévő xtal hol rezeg, hol nem. Amikor hibátlanul működik akkor 10MHz 6,7Vpp mérhető a lábain. A készülék pontos típusát most nem tudom, de pótolni fogom. Kérdésem, hogy honnan lehetne beszerezni ilyen, a mellékelt képen látható (X801 pozíciószámú) kvarcot? Körbenéztem de a kapható SMD tokozások hatalmasak, sehogy sem férne bele. Pótoltam a típust! Köszönöm. Üdv.
Szervusztok! A SEA funkció aktiválásakor "durrannak" a hangfalak. Akkor is, ha ebben a funkcióban hangzást(rock, jazz stb.) váltok, vagy a frekvenciák szintjét állítom. Semmilyen más váltás, gombkezelés, akár forrásválasztás nem okoz ilyen jelenséget. Hozzáértő segítségetek kérem, mert túl azon, hogy a sea körben gondolom a hibát tovább nem jutok. üdv: bencsik
If you want to join us and get repairing help please sign in or sign up by completing a simple electrical test
or write your question to the Message board without registration.
You can write in English language into the forum (not only in Hungarian)!
Распиновка разъемов автомагнитол JVC потребуется всем тем пользователям, которые намереваются самостоятельными силами провести установку аппарата. В процессе монтажа очень важны схемы автомагнитол JVC, по которым и осуществляется подключение.
Автомагнитолы JVC
Автомагнитолы jvc и схема подключения
Как правило, сегодня никаких проблем с приобретением автомагнитолы не наблюдается. Каждый сможет подобрать себе понравившуюся модель, в соответствие со своими индивидуальными потребностями.
Особенно хороша в этом плане компания JVC, которая ежегодно обновляет линейку своей продукции, выпуская новые и привлекательные по стоимости аппараты.
Примечание. Так, компания JVC/Kenwood недавно представила на обозрение покупателей 4 новые бездисковые ресивера, созданные для активных пользователей мобильных телефонов. Элегантный дизайн, полная интеграция со смартфонами, фирменный звук, широкие возможности – это не единственные преимущества данных аппаратов.
Установка новых ресиверов осуществляется в штатное, предназначенное автопроизводителем место 1 дин. Есть и 2-диновые аппараты, большие по размеру. В том и другом случае без правильной распиновки разъемов не обойтись.
Особенности установки и подключения
Схема подключения автомагнитолы jvc
Фирма JVC заботится о своих потребителях. Выпускаемые ими модели автомагнитол сделаны так, чтобы сам пользователь смог их установить.
К примеру, производитель позаботился оснастить свои аппараты специальной шпилькой для фиксации задней части устройства и декоративной прокладкой. Таким образом, автомагнитолу гораздо легче снимать, используя стандартные крючки.
Примечание. Конечно же, выпускаются также модели автомагнитол с обыкновенной винтовой фиксацией. Они даже в некотором роде надежнее, но не стоит забывать, что вкручивать винты надо на глубину не более 6 мм.
Но, опять же, главное при подключении аппаратов в автомобиле, это разъемы. Большинство автомобилей, выпущенных в последние годы, оснащаются специальным разъемом(см.Какие бывают разъемы).
Он называется ISO – это универсальный разъем, подключение с помощью которого сводится лишь к соединению штекера. Дело каких-то нескольких минут, с которым справится даже школьник, но при условии четкого следования инструкции.
Примечание. К большому сожалению, такой соединитель появился сравнительно недавно. А вот на ранних модификациях автомобилей БМВ, Ниссан, Хонда и других, нет такого разъема. В этом случае подключение может вызвать некоторые проблемы, если не знать особенности процесса и распиновку автомагнитол JVC.
JVC распиновка разъемов автомагнитол
Стандартная распиновка разъемов JVC аппаратов
Как правило, большинство моделей автомагнитол JVC надо подключать по следующей схеме:
- КП протягивать от АКБ. Это питание на 12В;
- СП, отвечающий за силовую антенну;
- ЖП провести через ЗЗ;
- ЧП, отвечающий за массу, проще всего перебросить на кузов в самом удобном для этого месте;
- ФП – это плюс на тыловой динамик правый;
- ЗП – это плюс на тыловой динамик левый;
- СрП – это минус на тыловой динамик правый;
- БП – это минус на тыловой динамик левый.
*КП – красный;
СП – синий;
ЖП – желтый;
ЧП – черный;
ФП – фиолетовый;
ЗП – зеленый;
СрП – серый;
БП – белый;
ЗЗ – замок зажигания.
Примечание. Следует знать, что на автомагнитолах JVC минусовые провода выкрашены бывают не только в основной цвет, но и имеют еще черную полосу. Что касается ЖП и КП, то их часто соединяют вместе. Это позволяет добиться возможности слушать музыку без ключа зажигания. Кроме того, такой прием значительно сказывается на улучшении качества звука.
Аналогичного сценария можно добиться, если провода не соединять друг с другом, а только переставить предохранитель.
В частности, можно поступить следующим образом:
- Предохранитель, находящийся на торце аппаратов JVC, переставить в соседнее гнездо;
- К АКБ подсоединить только КП;
- ЖП просто заизолировать.
Совет. Чтобы добиться нормального воспроизведения и чистого звука без искажений, надо немалое внимание уделить проводам и их качеству. Более толстые кабели идеально подходят для питания, а более надежные соединители – для связи с динамиками. Та проводка, которая идет в комплекте с аппаратами, как правило, не самого лучшего качества.
В процессе осуществления операций своими руками, не будет лишним просмотр видео и фото. Пошаговая инструкция также будет кстати. Автомагнитолы JVC очень популярны сегодня и цена на них доступная.
Григорий с детства обожал машины, а в подростковом возрасте, когда самостоятельно подключил автомагнитолу в отцовской девятке, понял, что машины будут его работой, хобби, призванием.
Читайте также: