Как подключить марк 2 к компьютеру
В этом разделе приводится обзор программного обеспечения, используемого с камерами EOS. Обратите внимание, что для загрузки и установки программного обеспечения требуется подключение к Интернету. Загрузка или установка программного обеспечения в средах без подключения к Интернету невозможна.
Позволяет передавать снятые фотографии и видеозаписи из камеры в подключенный компьютер, задавать различные настройки камеры с компьютера и производить дистанционную съемку с компьютера. Кроме того, можно копировать на карту записи фоновой музыки, такой как музыкальные примеры EOS*.
Фоновая музыка может использоваться в качестве звуковой дорожки для альбомов видеофрагментов, видеозаписей или слайд-шоу, просматриваемых с помощью камеры.
Digital Photo Professional
Это программное обеспечение рекомендуется пользователям, снимающим изображения RAW. Поддерживает просмотр, редактирование и печать изображений, а также другие операции.
Picture Style Editor
Позволяет редактировать имеющиеся стили изображений или создавать и сохранять оригинальные файлы стилей изображений. Данное программное обеспечение предназначено для пользователей, знакомых с обработкой изображений.
Загрузка и установка ПО EOS или другого специального ПО
Обязательно устанавливайте последнюю версию программного обеспечения.
Обновите любые установленные предыдущие версии, перезаписав их последней версией.
- Не подключайте камеру к компьютеру до установки программного обеспечения. В противном случае программное обеспечение будет установлено неправильно.
- Установка программного обеспечения возможна только на компьютер, подключенный к Интернету.
- В предыдущих версиях не могут правильно отображаться изображения из этой камеры. Кроме того, невозможна обработка изображений RAW из этой камеры.
Загрузите программное обеспечение.
Подключитесь к Интернету с компьютера и перейдите на указанный ниже веб-сайт Canon.
Распакуйте его на компьютере.
Щелкните отображаемый файл установщика, чтобы запустить его.
Создается и отображается файл DMG. Для запуска установщика выполните указанные ниже шаги.
Дважды щелкните мышью файл DMG.
На рабочем столе появляются значок накопителя и файл установщика.
Если файл установщика не появился, для его отображения дважды щелкните значок накопителя.
Дважды щелкните мышью файл установщика.
Для установки программного обеспечения следуйте инструкциям, выводимым на экран.
Загрузка инструкции по эксплуатации программного обеспечения
Инструкции по эксплуатации программного обеспечения (PDF-файлы) можно загрузить с веб-сайта Canon в компьютер.
В этом разделе описывается, как подключить камеру к компьютеру по Wi-Fi и выполнять операции с камерой с помощью ПО EOS или другого специализированного ПО. Перед установлением Wi-Fi -соединения установите на компьютер последнюю версию программного обеспечения.
Инструкции по работе с компьютером см. в его руководстве пользователя.
Управление камерой с помощью программы EOS Utility
С помощью программы EOS Utility (ПО EOS) можно импортировать изображения из камеры, управлять камерой и выполнять другие операции.
Действия на камере (1)
Выберите [: Подключение Wi-Fi/Bluetooth ].
Выберите пункт [ Дистанц. управл. (EOS Utility) ].
- Если отображается история ( ), для переключения экранов нажимайте кнопки .
Выберите [ Добавить уст-во для подключения ].
Проверьте имя сети (SSID) и пароль.
- Проверьте Имя сети (SSID) (1) и Пароль (2), отображаемые на экране камеры.
- Пароль не отображается и не требуется, если для параметра [ Пароль ] задано значение [ Не запрашив. ] в меню [ Параметры Wi-Fi ]. Сведения см. в разделе Параметры Wi-Fi.
Действия на компьютере (1)
Выберите имя сети (SSID), затем введите пароль.
Экран компьютера (пример)
- На экране параметров сети в компьютере выберите имя сети (SSID), проверенное в шаге 4 в пункте Действия на камере (1).
- Для пароля введите пароль, проверенный в шаге 4 пункте Действия на камере (1).
Действия на камере (2)
Действия на компьютере (2)
Запустите программу EOS Utility.
В программе EOS Utility нажмите кнопку [ Подключение через Wi-Fi/локальную сеть ].
- Выберите камеру, к которой требуется подключиться, затем нажмите кнопку [ Подключение ].
Действия на камере (3)
Установите подключение по Wi-Fi .
Экран [ Wi-Fi вкл. ]
- Если произошла ошибка Wi-Fi -соединения, можно проверить сведения об ошибке.
Подключение по Wi-Fi к компьютеру выполнено.
- Управляйте камерой с помощью программы EOS Utility на компьютере.
- Порядок повторного подключения по Wi-Fi см. в разделе Повторное подключение по Wi-Fi .
В случае прекращения Wi-Fi -соединения во время дистанционной видеосъемки происходит следующее.
- Любая текущая видеозапись в режиме видеосъемки будет продолжена.
- Любая текущая видеозапись в режиме фотосъемки будет завершена.
Автоматическая отправка изображений с камеры
С помощью специального программного обеспечения Image Transfer Utility 2 можно автоматически отправлять изображения из камеры в компьютер.
Действия на компьютере (1)
Подключите компьютер к точке доступа и запустите программу Image Transfer Utility 2.
- Экран настройки регистрации открывается при выполнении инструкций, отображаемых при первом запуске программы Image Transfer Utility 2.
Действия на камере (1)
Выберите пункт [ Автоотпр. изобр. на компьютер ].
- Выберите пункт [: Параметры Wi-Fi ].
- Выберите пункт [ Автоотпр. изобр. на компьютер ].
Задайте для параметра [ Автоотправка ] значение [ Вкл. ].
Подключитесь к точке доступа по Wi-Fi .
- Установите Wi-Fi -соединение между камерой и точкой доступа, к которой подключен компьютер. Инструкции по подключению см. в разделе Подключение Wi-Fi через точки доступа.
Выберите компьютер для сопряжения с камерой.
Действия на компьютере (2)
Выполните сопряжение камеры и компьютера.
Действия на камере (2)
Выберите [ Опции отправки изображений ].
Выберите, что требуется отправлять.
- Если выбрано значение [ Выбран.изобр. ] в поле [ Диапазон для отпр. ], укажите отправляемые изображения на экране [ Выбрать изобр. для отправки ].
- После завершения настройки выключите камеру.
Изображения из камеры автоматически отправляются на активный компьютер при включении камеры в зоне действия точки доступа.
Перед использованием
Алфавитный указатель
Основные операции
Руководство по расширенным операциям
Основные сведения о камере
Автоматический/гибридный
автоматический режим
Другие режимы съемки
Режимы Tv, Av, M и C
Режим воспроизведения
Функции Wi-Fi
Меню настройки
Принадлежности
Подключение к компьютеру с помощью кабеля
Проверка компьютерной среды
Подробные требования к системе и сведения о совместимости компьютеров для
использования этого программного обеспечения, включая поддержку новых опе-
рационных систем, см. на веб-сайте Canon.
Установка программного обеспечения
Сохранение изображений в компьютере
С помощью USB-кабеля (продается отдельно; со стороны камеры: Micro-B) можно
подключать камеру к компьютеру и сохранять изображения в компьютере.
Подключите камеру к компьютеру.
При выключенной камере откройте крышку.
Возьмите меньший разъем кабеля в показанной
ориентации и полностью вставьте его в разъем
камеры.
Подсоедините больший разъем кабеля к компь-
ю теру. Подробные сведения о под ключении
к компьютеру см. в его руководстве пользователя.
Использование программного обеспечения
Для использования функций указанного ниже программного обеспечения загрузите
его с веб-сайта Canon и установите на свой компьютер.
Импорт изображений в компьютер
Image Transfer Utility
Настройка функции синхронизации изображений (
Использование карты для просмотра информации GPS, добавленной
в изображения
Digital Photo Professional
Просмотр, обработка и редактирование изображений RAW.
Picture Style Editor
Редактирование стилей изображения, создание и сохранение файлов
стилей изображения.
Для просмотра и редактирования видеозаписей на компьютере используйте
стандартное или общедоступное программное обеспечение, которое под-
дер живает видеозаписи, снятые камерой.
Программу Image Transfer Utility можно также загрузить со страницы наст ро ек
функции синхронизации изображений портала CANON iMAGE GATEWAY.
Mac OS: если после шага 2 не отображается программа CameraWindow,
щелкните значок [CameraWindow] на панели Dock.
Хотя можно сохранить изображения на компьютер, просто подключив камеру
к компьютеру без использования программного обеспечения, при этом возни-
кают следующие ограничения.
После подключения камеры к компьютеру изображения могут стать доступ-
ными только через несколько минут.
Изображения, снятые в вертикальной ориентации, могут быть сохранены
в горизонтальной ориентации.
Изображения RAW (или изображения JPEG, записанные вместе с изо бра-
жениями RAW) могут не сохраняться.
Для изображений, сохраненных в компьютере, могут быть сброшены наст-
ройки защиты изображений.
В зависимости от версии операционной системы, используемого про грам м-
ного обеспечения или размера файлов изображений возможно возник но-
вение определенных проблем при сохранении изображений или сведений
об изображениях.
Включите камеру, чтобы открыть
программу CameraWindow.
Mac OS: программа CameraWindow открывается
после установления соединения между камерой
и компьютером.
Windows: выполните приведенные ниже шаги.
На открывшемся экране выберите ссылку изме-
нения программы [
Выберите [Загрузка изображений из камеры
Canon], затем нажмите кнопку [OK].
Дважды щелкните значок [
Сохраните изображения из камеры
в компьютер.
После сохранения изображений закройте
программу CameraWindow, выключите камеру,
нажав кнопку [
], и отсоедините кабель.
Для просмотра сохраненных в компьютере изо-
бражений используйте стандартное или обще-
доступное программное обеспечение, которое
поддерживает снятые камерой изображения.
Читайте также: