Видеорегистратор supra scr 690 инструкция
Инструкция SUPRA SCR-690 для устройства видеорегистратор содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 1.46 MB. Состоит из 21 стр.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обяза-
тельно следуйте указанным инструкциям. Это по-
может обеспечить качественную работу прибора и
продлит срок его службы.
Инструкции по безопасности
• Водителю запрещается осуществлять какие-
либо операции с прибором во время движения.
• Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к по-
ражению электрическим током. Обслуживание
прибора должно проводиться только специали-
стами авторизованного сервисного центра.
• Используйте изделие строго по назначению.
• Не оставляйте прибор на панели управления в
автомобиле под воздействием солнечных лу-
чей, т.к. перегрев батареи может стать причи-
ной нарушения функционирования прибора.
• Не кладите никакие предметы на прибор.
• Не разрешайте детям играть с прибором без
• Использование аксессуаров и деталей, не реко-
мендованных производителем, может повре-
дить устройство или негативно сказаться на его
• Немедленно выключите питание прибор, если
он был включен, и обратитесь в авторизован-
ный сервисный центр в следующих случаях:
- если кабель питания оплавился или был по-
- если корпус был поврежден или в него попала
жидкость. Чтобы предотвратить повреждения,
специалисты сервисного центра должны про-
верить компоненты прибора.
Питание
• Подключайте видео регистратор к постоянному
источнику питания в автомобиле с напряжени-
ем 12-24 В постоянного тока. Если вы не увере-
ны на счет характеристик питания, обратитесь к
производителю вашего автомобиля.
Условия работы
• Устанавливайте прибор так, чтобы ничто не за-
Sys. Reset (Сброс настр.) и нажмите кнопку
, чтобы перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
Меню настроек
МЕНЮ НАСТРОЕК
Light Freq. (Частота) и нажмите кнопку
бы перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите подходящее значение: 60Hz (60
Гц) или 50Hz (50 Гц),
- затем нажмите кнопку
Меню настроек
МЕНЮ НАСТРОЕК
Date Input (Установка даты) и нажмите кнопку
, чтобы перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите подходящее значение: Cancel
(Выкл) или Set (Установить), - затем нажмите кноп-
для подтверждения. Если вы выбрали
значение Set (Установить), то в дополнительном
меню кнопками
текущую дату и время, затем нажмите кнопку
для подтверждения и возврата в меню си-
Настройка USB выхода
Кнопками
USB (Режим USB) и нажмите кнопку
перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите подходящее значение: PC Cam
(Камера) или Disk Drive (Флешка), - затем нажмите
кнопку
Меню настроек
МЕНЮ НАСТРОЕК
выберите параметр IR
LED (Подсветка) и нажмите кнопку
перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите подходящее значение: ON (Вкл.)
- затем нажмите кнопку
ния.
ИК подсветка предназначена для улучшения усло-
вий съемки в темное время суток с помощью двух
светодиодов, установленных рядом с объективом
камеры.
Настройка параметров фотографирования
Когда прибор включен и находится в режиме виде-
озаписи, нажмите кнопку
, чтобы перейти в
режим фотографирования. Затем нажмите кнопку
MENU, чтобы перейти в меню настроек фотографи-
Size (Размер) и нажмите кнопку
перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите подходящее значение: 8М, 5М,
3М, 2М, 1.3М или VGA(640X480), - затем нажмите
кнопку
Меню настроек
МЕНЮ НАСТРОЕК
Quality (Качество) и нажмите кнопку
бы перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите подходящее значение: Fine (От-
личное), Standard (Стандартное) или Economy (Эко-
номичное),
- затем нажмите кнопку
EV (Экспозиционное число) и нажмите кнопку
, чтобы перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите подходящее значение: +2.0,
+5/3, +4/3, +1.0, +2/3, +1/3, +0.0, -1/3, -2/3, -1.0,
-4/3, -5/3 или -2.0,
- затем нажмите кнопку
Меню настроек
МЕНЮ НАСТРОЕК
White Balance (Баланс белого) и нажмите кнопку
, чтобы перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите подходящее значение: Auto
(Авто), Daylight (Дневной свет), Cloudy (Облачно),
Tungsten (Лампа накаливания), Fluorescent (Флуо-
ресцентная лампа),
- затем нажмите кнопку
Отображение даты и времени
метр Time Stamp (Штамп даты) и нажмите кнопку
, чтобы перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите подходящее значение: OFF
(Выкл), Date Only (Только дата), Date & Time (Дата и
время),
- затем нажмите кнопку
Меню настроек
МЕНЮ НАСТРОЕК
Настройка параметров просмотра
Функция удаления
Когда прибор включен и находится в режиме виде-
озаписи, нажмите и 2 секунды удерживайте кнопку
, чтобы перейти в режим просмотра. Затем
нажмите кнопку MENU, чтобы перейти в меню на-
строек просмотра.
Кнопками
Delete (Удалить) и нажмите кнопку
перейти в дополнительное меню.
В дополнительном меню кнопками
выберите значение Single (Один), All (Все),
Select (Выбрать), а затем нажмите кнопку
для подтверждения, чтобы удалить одну видеоза-
пись или фотографию.
Чтобы удалить все видеозаписи и фотографии,
кнопками
All (Все), а затем нажмите кнопку
перейти в дополнительное меню. В дополнитель-
ном меню выберите подходящее значение: Cancel
(Отменить) или Execute (Удалить), - затем нажмите
кнопку
Чтобы выборочно удалить видеозаписи и фото-
графии, кнопками
значение Select (Выбрать), а затем нажмите кнопку
, чтобы перейти в меню эскизов, где кноп-
выберите видеозапись или
фотографию, которую хотите удалить, и нажмите
Thumbnail (Иконки) и нажмите кнопку
В дополнительном меню кнопками
выберите файл для просмотра, - затем на-
ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АРТЕФАКТЫ Из.
ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АРТЕФАКТЫ
Соединение с компьютером
СОЕДИНЕНИЕ С КОМПЬЮТЕРОМ
Режим накопителя на дисках
Если в меню системных настроек для параметра
USB вы установили значение Disk Drive (Накопитель
на дисках), то при подключении видео регистрато-
ра к компьютеру вы сможете свободно копировать,
вырезать, вставлять или удалять файлы, записан-
ные в память видео регистратора.
Подключите видео регистратор к компьютеру с по-
мощью кабеля USB, поставляемого вместе с прибо-
ром. Через несколько секунд компьютер определит
внешний диск. Если компьютер не распознает диск,
отсоедините видео регистратор, а затем подключи-
те снова.
Перед тем как воспроизвести видео файлы, реко-
мендуется скопировать их в память компьютера,
т.к. воспроизведение видео файлов непосредствен-
но с устройства может быть недостаточно плавным
из-за недостаточно высокой скорости передачи
файлов большого объема.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЬНЫЙ ВИДЕО РЕГИСТРАТОР.
Для автомобиля Supra
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЬНЫЙ
ВИДЕО РЕГИСТРАТОР
СОДЕРЖАНИЕ Уважаемый покупатель.
Уважаемый покупатель!
Меры безопасности и предосторожности. 3
Устройство прибора . 5
Установка прибора . 6
Питание прибора . 6
Основные операции . 7
Меню настроек . 8
Особенности цифровой видеозаписи, оптические артефакты . 18
Соединение с компьютером . 19
Технические характеристики . 20
Меры безопасности и предосторожности
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обяза-
тельно следуйте указанным инструкциям. Это по-
может обеспечить качественную работу прибора и
продлит срок его службы.
Инструкции по безопасности
• Водителю запрещается осуществлять какие-
либо операции с прибором во время движения.
• Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к по-
ражению электрическим током. Обслуживание
прибора должно проводиться только специали-
стами авторизованного сервисного центра.
• Используйте изделие строго по назначению.
• Не оставляйте прибор на панели управления в
автомобиле под воздействием солнечных лу-
чей, т.к. перегрев батареи может стать причи-
ной нарушения функционирования прибора.
• Не кладите никакие предметы на прибор.
• Не разрешайте детям играть с прибором без
• Использование аксессуаров и деталей, не реко-
мендованных производителем, может повре-
дить устройство или негативно сказаться на его
• Немедленно выключите питание прибор, если
он был включен, и обратитесь в авторизован-
ный сервисный центр в следующих случаях:
- если кабель питания оплавился или был по-
- если корпус был поврежден или в него попала
жидкость. Чтобы предотвратить повреждения,
специалисты сервисного центра должны про-
верить компоненты прибора.
Питание
• Подключайте видео регистратор к постоянному
источнику питания в автомобиле с напряжени-
ем 12-24 В постоянного тока. Если вы не увере-
ны на счет характеристик питания, обратитесь к
производителю вашего автомобиля.
Условия работы
• Устанавливайте прибор так, чтобы ничто не за-
крывало обзор объектива. Удалите излишнюю
тонировку ветрового стекла или другие пред-
меты, в противном случае качество записи мо-
жет быть низким.
• Если вы переустанавливаете видео регистратор
на то же самое или другое место, убедитесь, что
направление и угол обзора объектива обеспе-
чивают нормальные условия для записи.
• Регулярно проверяйте направление и угол об-
зора объектива, это особенно актуально после
езды по неровной дороге или после длительно-
го периода, когда прибор не использовался.
• На качество записи влияют условия освещения.
Качество видео может быть низким или изо-
бражение, может быть искажено, если запись
осуществлялась в условиях резкой смены ярко-
сти освещения (сразу после выезда из туннеля),
в условиях отсутствия освещения ночью или ис-
точник света направлен на объектив.
• Не подвергайте прибор воздействию влаги,
тепла или прямых солнечных лучей, особенно в
автомобиле, избегайте образования пыли.
• Следите, чтобы прибор не намокал, берегите
его от дождя и града. Имейте в виду, что влага
может образоваться даже в защитном чехле в
• Не роняйте прибор, берегите его от сильной ви-
брации, тряски и ударов.
• Не храните устройство и его компоненты рядом
с огнеопасными жидкостями, газами или взры-
Меры безопасности и предосторожности
Температурный режим
• Рабочая температура прибора от - 0оС до +40оС.
• Храните прибор в безопасном месте, чтобы он
не подвергался воздействию высоких темпера-
тур (при парковке или попадании прямых сол-
Обслуживание и уход
• Регулярно чистите объектив видео регистратора.
• Перед чисткой прибора всегда его выключайте.
Чистите поверхность прибора сухой мягкой тка-
нью. Запрещается использовать растворители
или другие агрессивные средства для чистки ви-
део регистратора, т.к. это может привести к по-
вреждению поверхности устройства, возгоранию
или поражению электрическим током.
• Не разбирайте, не переделывайте и не ремон-
тируйте прибор самостоятельно. Это может вы-
звать серьезные поломки и снимает гарантию
на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен
производиться только в специализированных
авторизованных сервисных центрах.
Транспортировка
При транспортировке прибора соблюдайте следую-
щие инструкции.
• После транспортировки прибора перед исполь-
зованием прибора подождите некоторое время.
• В случае резких перепадов температуры или
влажности внутри прибора может образовать-
ся конденсат, а это может привести к короткому
• При перевозке прибора используйте ориги-
Работа с картами памяти
• Устройство поддерживает карты памяти micro
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЬНЫЙ ВИДЕО РЕГИСТРАТОР .
Для автомобиля Supra
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
АВТОМОБИЛЬНЫЙ
ВИДЕО РЕГИСТРАТОР
СОДЕРЖАНИЕ Уважаемый покупатель.
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш компактный цифровой видео регистратор марки SUPRA. Ру-
ководство по эксплуатации изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации
прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое
дальнейшем. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.
Меры безопасности и предосторожности. 4
Устройство прибора . 8
Подготовка к работе . 9
Основные операции . 10
Меню настроек . 11
Возможные неполадки . 13
Технические характеристики . 14
Введение
Данное изделие является дополнительным устрой-
ством для обеспечения безопасного вождения и
предотвращения дорожных происшествий, а также
для фиксации обстоятельств возможных происше-
ствий. Информация, записанная в память устрой-
ства, не может служить для юридического установ-
ления вины и виновника происшествия.
Если воздействие было слабым во время проис-
шествия, то датчик столкновения может не опре-
делить его, тогда файл с записью данного проис-
шествия не будет отсортирован автоматически. В
таком случае воспользуйтесь поиском вручную.
Производитель не несет ответственности за воз-
можный ущерб в результате с утраты данных или
других неисправностей прибора.
Устройство непрерывно записывает аудио- и виде-
оинформацию с использованием высокоэффектив-
ного метода сжатия H.264. Видеозапись охватывает
широкий угол обзора 120 градусов, при этом макси-
мальное разрешение записи составляет 1920х1080.
Встроенный датчик столкновения срабатывает
от удара при столкновении, резкого ускорения
или торможения. Такие случаи помечаются как
происшествия и сохраняются на карте памяти.
Информация, полученная встроенным датчиком
столкновения, также сохраняется и может быть
проанализирована в режиме воспроизведения на
ПК. Кроме того, (только для модели SCR-840G) на
карте памяти сохраняется информация о место-
положении автомобиля с помощью встроенного
приемника GPS, которая также может быть вос-
произведена и проанализирована в программе
проигрывателя.
Когда объем карты памяти заполняется, прибор
начинает записывать новую информацию вместо
старых файлов.
Помимо видео устройство записывает также звук
(звуки внутри салона и шум от столкновения). В це-
лях защиты личной информации можно отключить
запись звука регистратором.
Информацию, записанную на карту памяти, можно
воспроизвести на ПК с помощью программы про-
игрывателя.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обяза-
тельно следуйте указанным инструкциям. Это по-
может обеспечить качественную работу прибора и
продлит срок его службы.
Инструкции по безопасности
• Водителю запрещается осуществлять какие-
либо операции с прибором во время движения.
• Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к по-
ражению электрическим током. Обслуживание
прибора должно проводиться только специали-
стами авторизованного сервисного центра.
• Используйте изделие строго по назначению.
• Не оставляйте прибор на панели управления в
автомобиле под воздействием солнечных лу-
чей, т.к. перегрев батареи может стать причи-
ной нарушения функционирования прибора.
• Не кладите никакие предметы на прибор.
• Не разрешайте детям играть с прибором без
• Использование аксессуаров и деталей, не реко-
мендованных производителем, может повре-
дить устройство или негативно сказаться на его
• Немедленно выключите питание прибор, если
он был включен, и обратитесь в авторизован-
ный сервисный центр в следующих случаях:
- если кабель питания оплавился или был по-
- если корпус был поврежден или в него попала
жидкость. Чтобы предотвратить повреждения,
специалисты сервисного центра должны про-
верить компоненты прибора.
Питание
• Подключайте видео регистратор к постоянному
источнику питания в автомобиле с напряжени-
ем 12-24 В постоянного тока. Если вы не увере-
ны на счет характеристик питания, обратитесь к
производителю вашего автомобиля.
Условия работы
• Устанавливайте прибор так, чтобы ничто не за-
Читайте также: