Магнитола alpine cde 130rr инструкция
CDE-130R / CDE-130RR / CDE-130RM является доступным решением, которое повышает качество звука до премиального уровня Alpine и позволяет наслаждаться высококачественным звуком в течении многих часов.
Простое подключение: USB-порт и AUX-вход на передней панели
3.790 руб.
Рекомендуемая розничная цена
You can use this output to connect an Alpine amplifiers or powered subwoofer to build a 2 channel system or add a subwoofer.
A 4 x 50W power amplifier is integrated in the product, enabling superior sound and sufficient headroom for dynamic sound reproduction. Expand your listening choices by plugging in your USB sticks into the front panel USB port. There is also a 3.5mm mini jack for MP3 players of mobile phones with music playback. Головное устройство, способное воспроизводить MP3 позволяет прослушивать CD диски с записанными на них MP3 музыкальными файлами. Вы можете записать на обычный диск до 12 часов музыки. Головные устройства с функцией MediaXpander™ улучшают воспроизведение кодировки MPEG до подлинно цифрового качества. Совместимость с ИК-пультом ДУ (продается отдельно). Устройство совместимое с кнопками управления на руле позволяет заменять штатное головное устройство без потери обычных опций. Просто, быстро и удобно. Ваши любимые музыкальные композиции в вашем автомобиле – с системой Аlpine.
Функция передачи данных по радио каналу позволяет получать дополнительную информацию с FM-радиостанций, такую как, название станций.
Встроенный эквалайзер
Вы можете выбирать из шести различных режимов эквалайзера, чтобы получить наилучший звук от всех Ваших источников. (Плоская, Рок, Поп, Вокал, Джаз, Клуб).
Выберите свою модель
CDE-130R имеет зеленую подсветку кнопок. Для того, чтобы обеспечить оптимальную интеграцию в интерьер приборной панели Alpine предлагает также модель CDE-130RR с красной и CDE-130RM - с янтарной подсветкой кнопок. Все модели оснащены однострочным ЖК-дисплеем для отображения CD-текста.
Любые действия, отвлекающие внимание на продолжительный
срок, должны выполняться только после полной остановки.
Перед выполнением таких действий всегда останавливайте
автомобиль в безопасном месте. Несоблюдение данного
требования может привести к аварии.
ПОДДЕРЖИВАЙТЕ ГРОМКОСТЬ НА УРОВНЕ,
ПОЗВОЛЯЮЩЕМ СЛЫШАТЬ ВНЕШНИЕ ЗВУКИ ВО
ВРЕМЯ ДВИЖЕНИЯ.
Чрезмерно высокий уровень громкости, заглушающий такие
звуки, как сирены автомобилей аварийной службы и дорожные
предупредительные сигналы (при пересечении ж/д путей и т.д.),
может быть опасным и привести к аварии. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВЫСОКОГО УРОВНЯ ГРОМКОСТИ В АВТОМОБИЛЕ
МОЖЕТ ТАКЖЕ ВЫЗЫВАТЬ ДЕФЕКТ СЛУХА.
КАК МОЖНО МЕНЬШЕ ОТВЛЕКАЙТЕСЬ НА
ПРОСМОТР ДИСПЛЕЯ ВО ВРЕМЯ ВОЖДЕНИЯ.
Просмотр экрана может отвлечь водителя от управления
автомобилем и привести к несчастному случаю.
НЕ РАЗБИРАЙТЕ И НЕ ИЗМЕНЯЙТЕ УСТРОЙСТВО.
Это может вызывать аварийную ситуацию, возгорание или
удар электрическим током.
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С
ЗАЗЕМЛЕНИЕМ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА НА
12 ВОЛЬТ.
(В случае сомнений проконсультируйтесь у своего дилера.)
Несоблюдение данного требования может привести к
возникновению огня и т.п.
ХРАНИТЕ МЕЛКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР,
АККУМУЛЯТОРЫ, В МЕСТАХ, НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ
ДЕТЕЙ.
Проглатывание таких объектов может нанести серьезную
травму. Если ребенок проглотил подобный объект, немедленно
обратитесь к врачу.
ПРИ ЗАМЕНЕ ПРЕДОХРАНИТЕЛЕЙ ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ТОЛЬКО АНАЛОГИЧНЫЕ ПО НОМИНАЛУ.
Несоблюдение данного требования может привести к
возгоранию и поражению электрическим током.
НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ
ОТВЕРСТИЯ ИЛИ ПАНЕЛИ РАДИАТОРА.
В противном случае возможен нагрев внутренних деталей,
который может привести к возгоранию.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ЭТОТ ПРОДУКТ ТОЛЬКО ДЛЯ
АВТОМОБИЛЕЙ С БОРТОВОЙ СЕТЬЮ
НАПРЯЖЕНИЕМ 12 В.
Неправильное использование может привести к возгоранию,
поражению электрическим током или другим травмам.
НЕ ПОМЕЩАЙТЕ РУКИ, ПАЛЬЦЫ ИЛИ
ПОСТОРОННИЕ ОБЪЕКТЫ ВО ВХОДНЫЕ
РАЗЪЕМЫ.
Это может привести к получению травмы или повреждению
продукта.
ПРИ ВОЗНИКНОВЕНИИ ПРОБЛЕМ, НЕМЕДЛЕННО
ПРЕКРАТИТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОДУКТА.
В противном случае это может привести к получению травмы
или повреждению продукта. Верните продукт своему
авторизованному дилеру Alpine или в ближайший сервисный
центр Alpine для ремонта.
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Чистка устройства
Используйте мягкую сухую тряпку для периодической чистки
данного устройства. Для удаления более серьезных пятен
намочите тряпку, используя только воду. При использовании
других средств можно растворить краску или повредить
пластик.
Температура
Прежде чем включать устройство, убедитесь, что температура
внутри автомобиля составляет от -10 °C до +55 °C.
Конденсация влаги
При воспроизведении компакт-дисков можно заметить
дрожание звука из-за конденсации. Если это произошло,
извлеките диск из проигрывателя и подождите около часа,
чтобы дать влаге испариться.
Поврежденный диск
Не пытайтесь проигрывать треснувшие, деформированные
или поврежденные диски. При воспроизведении дефектного
диска можно серьезно повредить механизм воспроизведения.
При возникновении проблем не пытайтесь отремонтировать
устройство самостоятельно. Верните продукт своему дилеру
Alpine или в ближайший сервисный центр Alpine для ремонта.
Никогда не пытайтесь выполнить следующие
действия
Не пытайтесь удерживать или вытаскивать диск, когда он
затягивается в проигрыватель механизмом автоматической
загрузки.
Не пытайтесь вставить диск в устройство при выключенном
питании.
Загрузка дисков
За один раз проигрыватель может принять для
воспроизведения только один диск. Не пытайтесь загрузить
несколько дисков.
Вставляйте диск лицевой стороной вверх. Проигрывание диска
на сильно разбитой дороге может привести к пропускам
воспроизведения, но это не вызывает царапание диска или
повреждение проигрывателя.
Новые диски
Диски неправильной формы
В данном устройстве используйте диски только круглой
формы и никогда не используйте диски необычной формы.
Использование дисков необычной формы может привести к
повреждению механизма.
Место установки
Убедитесь в том, что в месте установки устройство не будет
подвергаться следующим воздействиям:
• прямые солнечные лучи и тепло
• высокая влажность и вода
• чрезмерная запыленность
• чрезмерная вибрация
Надлежащее обращение
При обращении с диском постарайтесь его не уронить.
Держите диск так, чтобы не оставлять на рабочей поверхности
отпечатков пальцев. Не наклеивайте на диск ленты, бумагу или
клейкие этикетки. Не делайте на диске надписей.
Очистка диска
Отпечатки пальцев, пыль или грязь на поверхности компакт-
диска могут вызывать пропуски воспроизведения. При
регулярной очистке протирайте рабочую поверхность чистой,
мягкой тряпкой в направлении от центра диска к внешнему
краю. Если поверхность диска сильно загрязнена, перед ее
очисткой смочите чистую мягкую тряпку в слабом растворе
нейтрального моющего средства.
Принадлежности для дисков
На рынке доступны различные принадлежности для защиты
поверхности дисков и улучшения качества звучания. Однако
большинство из них влияет на толщину и/или диаметр диска.
Использование таких принадлежностей может привести к
проблемам с эксплуатацией и к тому, что диск не будет
соответствовать стандартным техническим характеристикам.
Не рекомендуется использовать такие принадлежности на
дисках, воспроизводимых на проигрывателях компакт-дисков
Alpine.
Установка и соединения
Чтобы правильно использовать устройство, перед его
установкой и подключением ознакомьтесь с информацией
из данного руководства, представленной ниже, а также в
Предупреждение
ВЫПОЛНЯЙТЕ ПРАВИЛЬНЫЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ.
Неправильное подключение может привести к возгоранию или
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В АВТОМОБИЛЯХ С
ЗАЗЕМЛЕНИЕМ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА НА
(В случае сомнений проконсультируйтесь у своего дилера.)
Несоблюдение данного требования может привести к
возникновению огня и т.п.
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПРОВОДОВ ОТСОЕДИНИТЕ
КАБЕЛЬ ОТ ОТРИЦАТЕЛЬНОГО ПОЛЮСА БАТАРЕИ.
Несоблюдение этого требования может привести к поражению
электрическим током или к травме вследствие короткого замыкания.
НЕ ДОПУСКАЙТЕ СПЛЕТЕНИЯ КАБЕЛЕЙ С
РАСПОЛОЖЕННЫМИ РЯДОМ ПРЕДМЕТАМИ.
Проводку и кабели необходимо разместить в соответствии с
указаниями в руководстве, чтобы избежать возможных препятствий
и помех во время вождения. Кабели и проводка, которые блокируют
доступ к рулевому колесу, рычагу переключения передач, педали
тормоза и т.д., могут стать причиной опасной ситуации за рулем.
НЕ СРАЩИВАЙТЕ С ЭЛЕКТРИЧЕСКИМИ КАБЕЛЯМИ.
Никогда не срезайте кабельную изоляцию для подключения питания
к другому оборудованию. В противном случае будет превышена
допустимая нагрузка по току для данного провода, и в результате
возможно возгорание и поражение электрическим током.
НЕ ПОВРЕДИТЕ ТРУБОПРОВОДЫ ИЛИ ПРОВОДКУ
ПРИ СВЕРЛЕНИИ ОТВЕРСТИЙ.
При сверлении установочных отверстий в корпусе примите меры
предосторожности, чтобы избежать контакта, повреждения или
закупоривания трубок топливопроводов или электропроводки.
Несоблюдение этого требования может привести к возгоранию.
НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ БОЛТЫ ИЛИ ГАЙКИ ТОРМОЗНОЙ
СИСТЕМЫ ИЛИ СИСТЕМЫ РУЛЕВОГО УПРАВЛЕНИЯ
ДЛЯ ЗАЗЕМЛЕНИЯ.
Болты или гайки из тормозной системы или системы рулевого
управления (или любой другой связанной с безопасностью системы)
или баков НИКОГДА не следует использовать при установке или
заземлении. Использование таких деталей может блокировать
управление автомобилем и стать причиной возгорания.
ХРАНИТЕ МЕЛКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПРИМЕР, АККУ-
МУЛЯТОРЫ, В МЕСТАХ, НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ.
Глотание таких объектов может нанести серьезную травму. Если
ребенок проглотил подобный объект, немедленно обратитесь к врачу.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ, ГДЕ
ОНО МОЖЕТ МЕШАТЬ РАБОТЕ АВТОМОБИЛЯ,
НАПРИМЕР, РЯДОМ С РУЛЕВЫМ КОЛЕСОМ ИЛИ
РЫЧАГОМ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ СКОРОСТЕЙ.
В противном случае устройство может создать помехи для
переднего обзора или затруднить движение, что может привести к
ПРОКЛАДКА ПРОВОДОВ И УСТАНОВКА ДОЛЖНЫ
БЫТЬ ВЫПОЛНЕНЫ СПЕЦИАЛИСТАМИ.
Для прокладки проводов и установки данного устройства
требуются специальные технические навыки и опыт. В целях
обеспечения безопасности для выполнения работы всегда
обращайтесь к дилеру, у которого был приобретен этот продукт.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО СПЕЦИАЛИЗИРОВАННЫЕ
УСТАНОВОЧНЫЕ КОМПОНЕНТЫ И ТЩАТЕЛЬНО ИХ
ЗАКРЕПЛЯЙТЕ.
Используйте только специфицированные вспомогательные
компоненты. Использование иных компонентов может привести к
внутреннему повреждению устройства либо устройство будет
установлено ненадежно. В результате может нарушиться
крепление таких компонентов, приводя к возникновению
опасности или сбою продукта.
ПРАВИЛЬНО ПРОЛОЖЕННАЯ ПРОВОДКА НЕ
ДОЛЖНА ИЗГИБАТЬСЯ ИЛИ ЗАЩЕМЛЯТЬСЯ
ОСТРЫМИ МЕТАЛЛИЧЕСКИМИ КРАЯМИ.
Прокладывайте кабели и проводку далеко от движущихся частей
(например, направляющих сиденья) и острых или заостренных краев.
Это позволяет предотвратить защемление или зажатие проводов.
Если проводка проходит через металлическое отверстие, используйте
резиновое уплотнительное кольца, чтобы предотвратить
повреждение изоляции металлическими краями отверстия.
НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ УСТРОЙСТВО В МЕСТАХ С
ВЫСОКИМ УРОВНЕМ ВЛАЖНОСТИ ИЛИ
ЗАПЫЛЕННОСТИ.
Избегайте устанавливать устройство в местах с высоким уровнем
влажности или запыленности. Проникающие в устройство влага и
пыль могут вызвать его неисправность.
Меры предосторожности
• Перед установкой устройства CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR
необходимо убедиться, что кабель отсоединен от отрицательного (–)
полюса батареи. Это сводит к минимуму вероятность повреждения
устройства в случае короткого замыкания.
• Провода с цветовой кодировкой должны подключаться в
соответствии с данной диаграммой. Неправильные соединения
могут стать причиной неисправности устройства или
повреждения электрооборудования автомобиля.
• При подключении к электрооборудованию автомобиля необходимо
иметь представление об установленных на заводе компонентах
(например, бортовом компьютере). Не подключайтесь к этим
проводам для подачи питания на данное устройство. При
подключении устройства CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR к
блоку плавких предохранителей необходимо убедиться в том, что
предохранители, предназначенные для контуров устройства
CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR имеют соответствующую
амперную нагрузку. Несоблюдение этого требования может
привести к повреждению устройства и/или автомобиля. При
появлении сомнений обращайтесь к своему дилеру Alpine.
• Для подключения к другим устройствам (например, к усилителю) с
RCA-разъемами в устройстве CDE-130R/CDE-130RM/CDE-130RR
используются разъемы типа RCA. Для подключения к другим
устройствам может потребоваться переходник. В этом случае
обращайтесь за помощью к своему авторизованному дилеру Alpine.
• Отрицательные (–) выводы динамиков необходимо подключать к
отрицательным (–) клеммам динамиков. Никогда не соединяйте
между собой кабели левого и правого каналов динамиков и не
подключайте их к корпусу автомобиля.
Запишите серийный номер своего устройства в отведенном для этого
поле и сохраните его для дальнейшего использования. Табличка с
серийным номером или гравированный серийный номер находится на
нижней стороне устройства.
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР:
ДАТА УСТАНОВКИ:
УСТАНОВЩИК:
МЕСТО ПРИОБРЕТЕНИЯ:
Посмотреть инструкция для Alpine CDE-130R бесплатно. Руководство относится к категории Автомагнитолы, 1 человек(а) дали ему среднюю оценку 5.2. Руководство доступно на следующих языках: английский. У вас есть вопрос о Alpine CDE-130R или вам нужна помощь? Задайте свой вопрос здесь
Нужна помощь?
У вас есть вопрос о Alpine а ответа нет в руководстве? Задайте свой вопрос здесь Дай исчерпывающее описание проблемы и четко задайте свой вопрос. Чем детальнее описание проблемы или вопроса, тем легче будет другим пользователям Samsung Galaxy A7 предоставить вам исчерпывающий ответ.
Количество вопросов: 0
Технические характеристики Alpine CDE-130R
Ниже вы найдете технические характеристики изделия и руководства по эксплуатации Alpine CDE-130R.
Бренд | Alpine |
Модель | CDE-130R |
Изделие | Автомагнитола |
EAN | 4958043542079 |
Язык | английский |
Тип файла |
MP3-воспроизведение | Да |
CD-R воспроизведение | Да |
Воспроизведение CD-RW | Да |
Воспроизведение Видео DVD | Нет |
Воспроизведение с прямого порта USB | Да |
Предварительно установленное количество станций | 30 |
Поддержка RDS | Да |
FM диапазон | 87.5 - 108 MHz |
AM диапазон | 531 - 1602 kHz |
LW диапазон | 153 - 281 kHz |
FM радио | Да |
CD-текст | Да |
Встроенный экран | Да |
Подсветка дисплея | Да |
Тип дисплея | LED |
Сенсорный экран | Нет |
Поддерживается потолочный монтаж | Нет |
Съемный дисплей | Нет |
LED подсветка | Да |
Вес | 1200 g |
Размеры (ШхГхВ) | 178 x 160 x 50 mm |
Глубина | 160 mm |
Высота | 50 mm |
Ширина | 178 mm |
Цвет основного освещения | Зеленый |
Количество оптических дисков | 1 диск (ов) |
Формат системы | FAT 16/32 |
Материал | Metal,Plastic |
Форматы дисков (воспроизведение) | CD аудио |
Повторяемость | Да |
Часто задаваемые вопросы
Не можете найти ответ на свой вопрос в руководстве? Вы можете найти ответ на свой вопрос ниже, в разделе часто задаваемых вопросов о Alpine CDE-130R.
FM означает "частотная модуляция", AM - "амплитудная модуляция". Основная разница между FM- и AM-радиостанциями состоит в качестве звука.
Уровень звука выше 80 децибел может нанести вред слуху. Уровень звука выше 120 децибел может нанести прямое повреждение слуху. Вероятность повреждения слуха зависит от частоты и продолжительности прослушивания.
Если автомобильный радиоприемник не включен, на него не будет подаваться питание. Убедитесь, что красный провод подключен к контактному источнику питания, а желтый провод — к источнику питания постоянной мощности.
Для удаления отпечатков пальцев лучше всего использовать слегка влажную салфетку для уборки или мягкую чистую ткань. Пыль в труднодоступных местах лучше всего удаляется потоком сжатого воздуха.
Bluetooth - это способ обмена данными по беспроводной сети между электронными устройствами с помощью радиоволн. Расстояние между двумя устройствами обменивающимися данными в большинстве случаев составляет не более десяти метров.
К сожалению, у нас нет руководства для Alpine CDE-130R, доступного в русский. Это руководство доступно в английский.
Похожие руководства по эксплуатации
Alpine CDE-120R
Alpine CDE-172BT
Alpine CDE-190R
Alpine CDE-180R
Alpine CDE-178BT
ManualsPDF . ru
Читайте также: