Схема магнитолы vitek vt 3210
Инструкция VITEK VT-3210 для устройства магнитола содержит страницы на русском языке.
Размер файла: 403.70 kB. Состоит из 6 стр.
CONTROL OPERATION AND FUNCTION
POWER SUPPLY
This unit is designed to operate on AC mains supply or 9V DC by using 6 pieces UM<1 size or equivalent
batteries. (Batteries not included)
AC OPERATION
Insert end of the AC power cord into an AC wall outlet. The batteries will be automatically disconnected.
DC OPERATION
Open the BATTERY DOOR (20). Install 6 pcs UM<1 size batteries. Please make sure they are inserted with
correct polarity and close the door. Your unit is now ready for operation.
FM STEREO INDICATOR (5)
When the unit is turned on, this LED indicator will illuminate.
RADIO OPERATION
A. Set FUNCTION SWITCH (10) to "RADIO" position and set BAND SWITCH(11) to your desired radio
B. Tune in to your desired radio station with the TUNING KNOB (12).
C. Adjust VOLUME CONTROL (8) to desired output level.
D. Extend TELESCOPIC ANTENNA (9) to full extent if you are listening to FM broadcasting.
E. Turn off the radio by switching FUNCTION SWITCH (10) to "TAPE" position.
CASSETTE OPERATION
INSERTION AND REMOVAL OF CASSETTE TAPE
A. For insertion of cassette tape: depress the STOP/EJECT BUTTON (14) to open the cassette door.
Insert a good quality music recorded cassette tape (open part of cassette facing downwards) and
firmly dose the cassette door.
B. For removal of cassette tape: turn off the tape operation by pressing firmly STOP/EJECT BUTTON (14)
and pressing once again to open the cassette door. Then slide out the cassette tape.
PLAYBACK
A. Set FUNCTION SWITCH (10) to "TAPE" position.
B. Insert recorded tape of your favorite music.
C. Press PLAY BUTTON (17) firmly down until locked and enjoy your favorite music.
D. Adjust VOLUME CONTROL (8) to desired level.
E. Press FAST FORDWARD BUTTON (15) firmly in case you want to forward tape.
F. Press REWIND BUTTON (16) firmly in case you want to rewind tape.
G. When tape comes to an end in play mode, tape playback will be automatically switched off.
MIC RECORDING
A. Install a cassette tape.
B. Place FUNCTION SWITCH (10) to "TAPE" position.
C. Depress RECORD BUTTON (18) and PLAY BUTTON (17) simultaneously. Recording then starts through
the BUILT<IN CONDENSER MICROPHONE (3).
D. To end recording, press STOP/EJECT BUTTON (14) or it will automatically stop when the cassette runs
to the very end.
RADIO RECORDING
A. Install a cassette tape.
B. Place FUNCTION SWITCH (10) to "RADIO" position. After selecting the desired band and tune the
TUNING KNOB (12) to desired broadcast station. Then push down RECORD BUTTON (18) and PLAY
отключаются. Настройка звучания осуществляется при помощи тех же регуляторов, как и при обычном
прослушивании.
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ СЛУЧАЙНОГО СТИРАНИЯ ЗАПИСИ
Для предотвращения случайного стирания записи удалите предохранительный язычок кассеты. Вы можете
осуществить запись на кассету, заклеив скотчем отверстие слева от язычка.
Чтобы стереть запись, не надо предпринимать никаких операций. Делая новую запись, магнитофон
автоматически стирает старую. Не рекомендуется использовать 120<минутные кассеты, если вы не
используете режим продолженного воспроизведения или записи. Пожалуйста, используйте кассеты только
известных марок.
ЧИСТКА ГОЛОВОК
Для обеспечения нормальной работы магнитофона регулярно чистите лентопротяжный механизм ( прижимной
резиновый ролик, матнитные головки, направляющие валики и стойки). Чистку следует производить тампоном,
смоченным в спирте или специальной жидкости. Не используйте для чистки ворсистые ткани, любые
абразивные материалы и растворители. Загрязнение механизма зависит от качества магнитной ленты, поэтому
используйте только кассеты известных производителей.
СПЕЦИФИКАЦИЯ
СРОК СЛУЖБЫ МАГНИТОЛЫ НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ
УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Уважаемый покупатель!
Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество и безупречное
функционирование приобретенного Вами изделия при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все
изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного
изделия и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине
производителя. Гарантийный ремонт может быть произведен в авторизированном сервис-центре на территории
России.
Условия гарантии:
Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием наименования модели, ее серийного
номера, даты продажи и печати фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;
наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.
VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае непредоставления
вышеуказанных документов, или если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
Гарантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку, настройку изделия на дому у владельца,
чистку аудио-видео головок.
Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими вследствие:
несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий владельца;
неправильной установки, транспортировки;
стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т. п.);
при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком службы.
Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя, предоставленных ему действующим
законодательством.
Please read and follow these instructions carefully befor e using your unit.
T O REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE T O
RAIN OR MOISTURE.
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK) NO USER SER<
VICEABLE PARTS INSIDE, REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
Use of controls or adjustments or performance of pr ocedures other than those specified
her ein may r esult in hazardous r adiation exposure.
DANGEROUS VOL T AGE
Uninsulated dangerous voltage that may be of sufficient magnitude to con<
stitute a risk of
electric shock to per sons is presented within this products enclosur e.
The Owner`s Manual contains important operating and maintenance instruc<
tions. For your safety , it is necessary to refer to the manual.
3210.qxd 27.06.03 17:49 Page 6
ENGLISH
РУССКИЙ
CONTROL OPERA TION AND FUNCTION
отключаются. Настройка звучания осуществляется при помощи тех же регуляторов, как и при обычном
ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ СЛУЧАЙНОГО СТИРАНИЯ ЗАПИСИ
This unit is designed to operate on AC mains supply or 9V DC by using 6 pieces UM<1 size or equivalent
Для предотвращения случайного стирания записи удалите предохранительный язычок кассеты. Вы можете
batteries. (Batteries not included)
осуществить запись на кассету , заклеив скотчем отверстие слева от язычка.
Чтобы стереть запись, не надо предпринимать никаких операций. Делая новую запись, магнитофон
автоматически стирает старую. Не рекомендуется использовать 120<минутные кассеты, если вы не
Insert end of the AC power cord into an AC wall outlet. The batteries will be automatically disconnected.
используете режим продолженного воспроизведения или записи. Пожалуйста, используйте кассеты только
Open the BA TTERY DOOR (20). Install 6 pcs UM<1 size batteries. Please make sur e they ar e inserted with
corr ect polarity and close the door . Y our unit is now ready for oper ation.
Для обеспечения нормальной работы магнитофона регулярно чистите лентопротяжный механизм ( прижимной
резиновый ролик, матнитные головки, направляющие валики и стойки). Чистку следует производить тампоном,
FM STEREO INDICA T OR (5)
смоченным в спирте или специальной жидкости. Не используйте для чистки ворсистые ткани, любые
абразивные материалы и растворители. Загрязнение механизма зависит от качества магнитной ленты, поэтому
When the unit is turned on, this LED indicator will illuminate.
используйте только кассеты известных производителей.
RADIO OPERA TION
A. Set FUNCTION SWIT CH (10) to "RADIO" position and set BAND SWITCH(11) to your desir ed r adio
Общие технические данные
Питание DC 9В UM<1 х 6
10% THD 1Вт/канал
B. T une in to your desired r adio station with the TUNING KNOB (12).
Сопротивление динамиков 4 Ом х 2
C. Adjust VOLUME CONTROL (8) to desir ed output level.
Потребляемая мощность АС 8 Вт
Сопротивление наушников 4<32 Ом
D. Extend TELESCOPIC ANTENNA (9) to full extent if you ar e listening to FM broadcasting.
E. T urn off the radio by switching FUNCTION SWIT CH (10) to "T APE" position.
Размеры 370 х 160 х 140 мм
Частота 125<5кГ ц
CASSETTE OPERA TION
Т емпература функционирования +5° С < +35 С°
Детонация 0.35% WRMS (JIS)
Cистема записи 2 дорожки
INSERTION AND REMOV AL OF CASSETTE T APE
Частотные диапазоны FM1 64 < 87 мГ ц
2 канала (стерео)
A. For insertion of cassette tape: depr ess the ST OP/EJECT BUTTON (14) to open the cassette door .
FM2 88 < 108 мГ ц
Insert a good quality music recor ded cassette tape (open part of cassette facing downwards) and
Выходная мощность 1.3 Вт х 2 (RMS)
АМ 540 < 1600 кГ ц
firmly dose the cassette door .
Выходная мощность 1.3 Вт/канал
B. For r emoval of cassette tape: turn off the tape oper ation by pr essing firmly ST OP/EJECT BUTT ON (14)
СРОК СЛУЖБЫ МАГНИТОЛЫ НЕ МЕНЕЕ 3Х ЛЕТ
and pressing once again to open the cassette door . Then slide out the cassette tape.
УСЛОВИЯ Г АРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
A. Set FUNCTION SWIT CH (10) to "T APE" position.
Фирма VITEK выражает благодарность за Ваш выбор и гарантирует высокое качество и безупречное
B. Insert recor ded tape of your favorite music.
функционирование приобретенного Вами изделия при соблюдении правил его эксплуатации. Срок гарантии на все
C. Pr ess PLA Y BUTTON (17) firmly down until locked and enjoy your favorite music.
изделия - 12 месяцев со дня покупки. Данным гарантийным талоном VITEK подтверждает исправность данного
изделия и берет на себя обязательство по бесплатному устранению всех неисправностей, возникших по вине
D. Adjust VOLUME CONTROL (8) to desir ed level.
производителя. Г арантийный ремонт может быть произведен в авторизированном сервис-центре на территории
E. Press FAST FORDWARD BUTT ON (15) firmly in case you want to forward tape.
F . Pr ess REWIND BUTT ON (16) firmly in case you want to rewind tape.
G. When tape comes to an end in play mode, tape playback will be automatically switched off.
1. Настоящая гарантия имеет силу при соблюдении следующих условий:
- правильное и четкое заполнение гарантийного талона с указанием наименования модели, ее серийного
номера, даты продажи и печати фирмы-продавца в гарантийном талоне и отрывных купонах;
- наличие оригинала квитанции (чека), содержащего дату покупки.
A. Install a cassette tape.
2. VITEK оставляет за собой право на отказ в гарантийном обслуживании в случае непредоставления
B. Place FUNCTION SWITCH (10) to "T APE" position.
вышеуказанных документов, или если информация в них будет неполной, неразборчивой, противоречивой.
C. Depr ess RECORD BUTT ON (18) and PLA Y BUTT ON (17) simultaneously . Recording then starts through
3. Г арантия не включает в себя периодическое обслуживание, установку , настройку изделия на дому у владельца,
the BUIL T<IN CONDENSER MICROPHONE (3).
чистку аудио-видео головок.
D. T o end r ecor ding, pr ess ST OP/EJECT BUTT ON (14) or it will automatically stop when the cassette runs
4. Не подлежат гарантийному ремонту изделия с дефектами, возникшими вследствие:
to the very end.
- несоблюдения условий эксплуатации или ошибочных действий владельца;
- неправильной установки, транспортировки;
- стихийных бедствий (молния, пожар, наводнение и т . п.);
A. Install a cassette tape.
- при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком службы.
B. Place FUNCTION SWIT CH (10) to "RADIO" position. After selecting the desired band and tune the
5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя, предоставленных ему действующим
TUNING KNOB (12) to desir ed broadcast station. Then push down RECORD BUTT ON (18) and PLAY
В представленном списке руководства для конкретной модели Магнитол - VITEK VT-3210. Вы можете скачать инструкции к себе на компьютер или просмотреть онлайн на страницах сайта бесплатно или распечатать.
Найденные инструкции для VITEK VT-3210
В случае если инструкция не полная или нужна дополнительная информация по этому устройству, если вам нужны дополнительные файлы: драйвера, дополнительное руководство пользователя (производители зачастую для каждого продукта делают несколько различных документов технической помощи и руководств), свежая версия прошивки, то вы можете задать вопрос администраторам или всем пользователям сайта, все постараются оперативно отреагировать на ваш запрос и как можно быыстре помочь.
Ваше устройство имеет характеристики: Тип: кассетная, Звук: стерео, Количество полос: 1, Дека: однокассетная, Мощность магнитолы: 6 Вт, Диапазон FM: есть, полные характеристики смотрите в следующей вкладке.
Полезные файлы и ПО
Для многих товаров, для работы с VITEK VT-3210 могут понадобиться различные дополнительные файлы: драйвера, патчи, обновления, программы установки. Вы можете скачать онлайн эти файлы для конкретнй модели VITEK VT-3210 или добавить свои для бесплатного скачивания другим посетителями.
Файлов не найдено |
Добавить файл |
Инструкции для похожих Магнитол
Если вы не нашли файлов и документов для этой модели то можете посмотреть интсрукции для похожих товаров и моделей, так как они зачастую отличаются небольшим изменениями и взаимодополняемы.
Отзывы о VITEK VT-3210
Обязательно напишите несколько слов о преобретенном вами товаре, чтобы каждый мог ознакомиться с вашим отзывом или вопросом. Проявляйте активность что как можно бльше людей смогли узнать мнение настоящих людей которые уже пользовались VITEK VT-3210.
Характеристики VITEK VT-3210
Текст описываающий харакетристики устройства.
Общее | |
Тип | кассетная |
Звук | стерео |
Количество полос | 1 |
Дека | однокассетная |
Мощность магнитолы | 6 Вт |
Тюнер | |
Диапазон FM | есть |
Диапазон УКВ | есть |
Диапазон AM | есть |
Интерфейсы | |
Выход на наушники | есть |
Дополнительно | |
Элементы питания | D x6 шт |
Пульт ДУ | нет |
Встроенный микрофон | есть |
Часы | нет |
Таймер | нет |
Вес | 2 кг |
Дополнительная информация | Запись нажатием на одну кнопку. Механизм автостопа. Механизм плавного вывода кассеты. Индикатор стереоприема. Телескопическая антенна. |
Поломки у Магнитол
Здесь представлен список самых частых и распространенных поломок и неисправностей у Магнитол. Если у вас такая поломка то вам повезло, это типовая неисправность для VITEK VT-3210 и вы можете задать вопрос о том как ее устранить и вам быстро ответят или же прочитайте в вопросах и ответах ниже.
Название поломки | Описание поломки | Действие |
---|---|---|
Не включается | вопрос | |
Нет звука | вопрос | |
Не воспроизводит CD, MP3 диски | вопрос | |
Хрипит звук | вопрос | |
Не ловит радио | вопрос | |
нет звука | не работает УНЧ,нет входа и выхода сигнала | вопрос |
Не работают кнопки | вопрос | |
бобины крутятся толь без каасеты | вопрос | |
нет воспроизведения cd-диска | при включении воспроизведения на цифровом табло пишется "NO DISC". | вопрос |
очень слабый звук при максимальном уровне | вопрос | |
поломка кнопки переключения tape / norma / fm /aux | развалилась кнопка | вопрос |
западение кнопок | кнопки упали внутрь не поднимаются и не работают | вопрос |
Не записи на карту от радио | Когда включая | вопрос |
VT-3478 | ОЧЕНЬ сильный звук через 1 правую колонку и нерегулируется | вопрос |
на индикаторе нет ни одного символа | вопрос | |
Не работает кнопка таре | вопрос | |
В одном стереоканале стало слышно как срабатывает ключ на отключение при переключении каналов радио, устройств, окончании воспроизведения диска, любой коммутации. | вопрос | |
Звук не уменьшается на радио | Прошу сообщить в чем может быть проблема у магнитолы: регулятор громкости при прослушивании радио не корректно работает. Например, при уменьшении громкости регуляторомгромкости громкость увеличивается и при увеличении громкости тоже увеличивается, но до о | вопрос |
не работает блок памяти | вопрос | |
не закрывается крышка проигрывания дисков | вопрос | |
кассета вставлен не правильно | невезможно открыть кассетоприемник | вопрос |
Поломки у VITEK VT-3210
Если ни одна поломка из списка выше не подходит под описание для вашего случая то вы можете добавить свою поломку и мастера из сервисных центров или просто посетители сайта смогут вас проконсультруют. Это Бесплатно!
MANUAL INSTRUCTION ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ АВТОМОБИЛЬНЫЙ.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПРОИГРЫВАТЕЛЬ CD/MP3 ДИСКОВ
CAR RADIO CD/MP3 PLAYER
3604_n.qxd 07.10.2004 9:25 Page 2
Русский, English
ИНСТРУМЕНТЫ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ АППАРАТА
СХЕМА ПОДКЛЮЧЕНИЯ МАГНИТОЛЫ
LOCATION AND FUNCTION OF CONTROL
1. PWR (POWER) CONTROL
Press PWR button to turn power ON or OFF.
2.
(TUNE/SEEK DOWN BUTTON and TRACK DOWN BUTTON),
(TUNE/SEEK UP BUTTON and TRACK UP BUTTON)
A. RADIO MODE
I). The frequency is increment by pressing
button, also press for more than 2 seconds to seek for a station of
higher frequency automatically and staying.
II). The frequency is decrement by pressing
button, also press for more than 2 seconds to seek for a station
1. АППАРАТ
2. МОНТАЖНЫЙ КОЖУХ
3. ШЕСТИГРАННАЯ ГАЙКА
4. ПРУЖИНЯЩАЯ ШАЙБА
5. ПЛОСКАЯ ШАЙБА
6. КОРПУС АВТОМОБИЛЯ
7. ЗАДНЯЯ ОПОРНАЯ ЛЕНТА
8. КРЕПЕЖНЫЙ ШУРУП
9. ШПИЛЬКА M5 X15
Перед установкой автомагнитолы
транспортировочных винта (рис.1)
3604_n.qxd 07.10.2004 9:25 Page 4
Русский, English
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
ВНИМАНИЕ:
Кнопки пульта ДУ соответствуют кнопкам управления на самой магнитоле
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не подвергайте прибор воздействию прямых солнечных лучей
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
В случае, если ваш автомобиль был припаркован в солнечном месте, не включайте магнитолу до тех пор, пока
она не остынет. При включении магнитолы автоматически подается питание на антенну.
Конденсация влаги
В дождливый день или в местности с повышенной влажностью на магнитоле и внутри нее может образовываться
конденсат. В этом случае в работе магнитолы возможны сбои. Следует извлечь диск и дать влаге испариться.
Для того, чтобы качество звучания всегда оставалось на высоком уровне будьте осторожны при обращении с
магнитолой - не проливайте какие-либо жидкости на магнитолу или диски.
ПЕРЕУСТАНОВКА ПРИБОРА
Перед использованием прибора в первый раз или после снятия клеммы с аккумуляторной батареи, необходимо
нажать кнопку RESET (СБРОС) и произвести заново настройку радиоприемника.
Для этого откройте переднюю панель и нажмите кнопку RESET (СБРОС) каким-либо заостренным предметом
(например, шариковой ручкой)
ПРИМЕЧАНИЕ: после нажатия кнопки RESET (СБРОС), вся ранее сохраненная информация стирается.
DC 12 В, отрицательное заземление
178 (Ш) x 150 (Ä) x 50 (Â)
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ИЗМЕНЯТЬ ХАРАКТЕРИСТИКИ ПРИБОРА БЕЗ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ.
СРОК СЛУЖБЫ АВТОМАГНИТОЛЫ НЕ МЕНЕЕ 5 ЛЕТ
B. Press this button to select playback time or clock display at the CD / MP3 play mode.
C. TIME SETTING
For time setting, hold the CLK button until the clock display is blink. At this moment, the HOUR can be adjusted
by pressing VOL+ or VOL- button, then press SEL button and the minute display begins flashing, the MINUTE can
be adjusted by pressing VOL+ or VOL- button. Finally, press CLK button again for confirming the time setting.
10. MUTE BUTTON
Press MUTE button to mute the sound output.
11. AS/PS / SEARCH BUTTON
A. RADIO MODE
I) When AS/PS is pressed for more than 1 sec, radio will search for six stations and store them into the preset
memory 1
1. Включение/отключение питания (PRW)
2. Настройка с автопоиском (AS/PS)
3. Кнопка сканирования (SCAN)
4. Кнопка поиска вниз (
5. Включение эквалайзера (EQ)
6. Кнопка отключения звука (MUTE)
7. Включение/отключение
тонокомпенсации (LOAD)
8. Быстрое прослушивание всех треков CD
9. Воспроизведение/пауза (PLAY/PAUSE)
10. Кнопка сброса
11. Остановка и возврат
12. Кнопки выбора
13. Выбора режима
14. Выбор диапазона
15. Кнопка дисплея
16. Кнопки регулировки громкости
17. Местный/дальней
прием/противоударная защита
18. Кнопка выбора (SEL)
19. Кнопка поиска вверх (
20. Кнопка индикации на экране
21. Воспроизведение в произвольном
порядке
22. Поиск
23. Ввод
24. Повтор
25. Программирование
26. Регулировка уровня правого/левого
канала
27. Кнопка перехода
3604_n.qxd 07.10.2004 9:25 Page 6
English, Русский
NOTE:
Electronic Shock Protection function (ESP)
When operating the unit in CD mode at first time, insert the disc (labeled side up) to CD loading slot and then
disc will be played automatically. To press STOP button and then press ESP button, the display will show ESP
icon, now the unit entered in ESP ON. To turn off the ESP function, repeat the above operation.
REMOTE CONTROLS
CAUTIONS:
Card Size Remote Control Handset
The corresponding buttons of the remote control handset control the same functions as those on this unit.
Note: Do not exposure the Remote Control Handset to direct sunlight.
Precautions
If your car has been parked in direct sunlight, you need to let the unit to cool down before operating it. Power
aerial will extend automatically while the unit is operated.
Moisture condensation
On a rainy day or in a very damp area, moisture condensation may occur inside the lens and display of the unit.
If this case occurs, the unit will not operate properly. You need to remove the disc and wait for about an hour until
the moisture has evaporated.
To maintain high sound quality
Be careful not to splash juice or other soft drinks onto the unit or disc.
Resetting the unit
Before operating the unit at first time or after replacing the car battery or changing the connections, you must
reset the unit.
Remove the front panel and press the reset button with a pointed object such as ballpoint pen, etc.
Note: Pressing the RESET button will erase the clock setting and some stored contents.
II) Нажмите номерную кнопку 1-6, чтобы выбрать предварительно сохраненную станцию.
B. РЕЖИМ CD/MP3.
Выбор символов осуществляется нажатием кнопок (1-5), при однократном нажиме кнопки (+5) происходит
переход к продолжению выбора символов согласно таблице:
14. КНОПКА BAND (ВЫБОР ДИАПАЗОНОВ)
В режиме радио нажмите кнопку BAND, чтобы выбрать желаемый диапазон принимаемых частот - FM1, FM2,
FM3, AM1 è AM2.
15. ЗАГРУЗКА CD
Вставьте компакт-диск в эту прорезь. После загрузки диска его воспроизведение начнется автоматически.
17. КНОПКА EQ (Эквалайзер)
Нажатием кнопки EQ, можно выбрать желаемый звуковой эффект из FLAT (ровная музыка), CLASSIC
(классическая музыка), ROCK (рок-музыка) и POP (поп-музыка).
18. КНОПКА RESET (СБРОС)
Если произошел сбой функционирования магнитолы, а также перед установкой, Вы можете нажать кнопку
RESET заостренным предметом, таким как шариковая ручка, чтобы сбросить запрограммированные функции.
Перед Вами Инструкция магнитолы Vitek VT-3210. Вы можете ознакомиться и скачать данное руководство по эксплуатации бесплатно. Инструкция по применению на русском языке, предложенная производителем, позволяет правильно использовать Вашу бытовую технику и электронику.
Инструкция магнитолы Vitek VT-3210
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Информация отображена на картинке
Как использовать наш сайт инструкций OnlineManuals
Наша цель состоит в том, чтобы предоставить вам быстрый доступ к содержанию инструкции для магнитолы Vitek VT-3210. С помощью онлайн просмотра, Вы можете быстро просмотреть содержимое инструкции и найти решение проблемы с магнитолы Vitek VT-3210.
Для Вашего удобства
Если листать руководство пользователя магнитолы Vitek VT-3210 прямо на сайте, не очень удобно для Вас, есть два возможных решения:
• Просмотр в полноэкранном режиме - легко просмотреть руководство пользователя (без загрузки его на свой компьютер), Вы можете использовать режим полноэкранного просмотра. Для просмотра инструкции пользователя магнитолы Vitek VT-3210 на полном экране, используйте кнопку «Открыть в Pdf-viewer».
• Загрузка на компьютер - Вы можете также скачать Инструкция магнитолы Vitek VT-3210 на свой компьютер и сохранить его в файлах.
Многие люди предпочитают читать документы не на экране, а в печатной версии. Возможность печати руководства пользователя также была предусмотрена на нашем сайте, и вы можете использовать ее, нажав на иконку «печать» в Pdf-viewer. Нет необходимости печатать все руководство магнитолы Vitek VT-3210, можно выбрать только нужные страницы инструкции.
Читайте также: